Елизавета

Этимология

Елизаве́та («клянусь Богом» — др.-евр.). Лизавета, Елизаветушка, Еля, Елечка, Лиза, Лизочка, Лизуня, Лиля, Люся. Именины: 24 апреля, 5 сентября, 22 октября.

Елизаве́та, стар. Елисаве́та, др.-русск., ст.-слав. Ѥлисавеѳь Ἐλισαβέτ, совр. народн. Олиса́ва, арханг. (Подв.). Из греч. Ἐλισαβέτ, с из имен собств. ж. р. По имени императрицы Елисаветы был назван и город на Украине Елисаве́тград (1754 г.) (см. Семенов, ГСл. 2, 186), после 1925 г. — Зино́вьевск [после 1934 г. — Кировогра́д]; далее — Елисаве́тполь, на Кавказе (с 1804 г.; см. Семенов, ГСл. 2, 188), иначе — Ганджа, местн. н. и название реки, азерб. Gändžä (Радлов 2, 1554) [соврем. Кироваба́д. — Т.]

Ономастика

Елизавета, -ы, ж. разг. Лизавета, -ы; стар. Елисавета, -ы. Производные: Елизаветка; Вета; Лиля; Лиза; Лизуня; Лизуха; Лизуша; Лизура; Лизута || Лизаветка. (Др.-евр. имя Еllseda — бог — моя клятва, богом я клянусь.]

Елизаве́та рус. [из др.-евр. ěl-í-šęḇa бог мой — клятва; лат. Elisabeth]; разг. Лизаве́та, Лисаве́та, церк. Елисаве́та*, Елисаве́фа*; болг. Елисаве́та, Елизабе́та; англ. Elisabeth, Elizabeth Эли́забет, нем. Elisabeth Эли́забет, фр. Elisabeth Элизабе́т, ит. Elisabetta Элизабе́тта, сокр. Elisa Эли́за; англ. сокр. Bess, Bessie, Bet(sy) Бесс, Бе́сси, Бет, Бе́тси, Betta, Betty Бе́тта, Бе́тти, Elsa, Eliza Элса, Эла́йза, Lillah, Lizzie Ли́лля, Ли́лла, Ли́ззи, Lisbeth Ли́з-бет; фр. ласк. Babette Бабе́т, Бабе́тта; рус. сокр. Ли́за, Ли́ля. Ве́та.

Елизавета (е.) — божья клятва, обет богу.