борщ

Лексическое значение

борщ м. квашеная свекла; || род щей, похлебка из свекольной кваши, на говядине и свинине или со свиным салом. || Растение Acanthus или Heracleum (sphondylium et sibiricum), борще́вник, пу́чки, бодран, роженец, опаль, вонючка, коего стебли едят сырьем; болячешная трава. Был бы борщевник, да снидь, и без хлеба сыты будем, дразнят чуваш. Полевой борщ, растение Pastinaca sativa, пастарнак (пустарнак), поповник, козелки́. Борще́вка ж. один стебель, ствол борщевника. Борщево́й, к борщу относящийся. Борщи́ть южн. лить без толку много, через край, чрез меру; более употр. с предлогом на и пере.

борщ, -а́ (-у́), м. Суп из свеклы с капустой и различными приправами. Украинский борщ.

борщ м.

  • 1. Жидкое кушанье, приготовленное из свеклы, капусты с различными приправами.

борщ -а́ (-у́); мн. — борщи́, -е́й; м. см. тж. борщик, борщовый Жидкое кушанье из свёклы и капусты (с добавлением других овощей, зелени, острых приправ) Украинский борщ. Постный, мясной борщ. Холодный борщ. (разновидность окрошки на свекольном отваре)

борщ, -а́, м. Суп со свёклой и другими овощами. || уменьш. борщо́к, -щка́, м. (разг.). || прил. борщо́вый, -ая, -ое.

борщ, а, м. Суп со свеклой и другими овощами.

Этимология

борщ — растение «борщевник, Heracleum spondylium»; «похлебка из красной свеклы», укр. борщ, словен. br̀šč «борщевник, целебная трава», чеш. bršt' растение «медведка», польск. barszcz «борщевник», «похлебка из красной свеклы», в.-луж. baršć «целебная трава», н.-луж. baršć «борщевник»; см. Бернекер 1, 109. || Первичное знач. «борщевник»; знач. «похлебка из красной свеклы» явилось в результате переноса названия похлебки, которую раньше варили из борщевника, на новое блюдо; см. Ростафинский у Бернекера 1, там же. Поскольку это растение имеет острые листья, название производят из *bhrstio-; ср. лтш. burkšis, burksnis «Aegopodium podagria», по Эндзелину (ЖМНП, 1910, июль, стр. 200), из *bur(k)šḱis < *burstis, др.-инд. bhr̥ṣṭíṣ «зубец, острие, край», д.-в.-н. burst, др.-исл. bursti м. «метла из жестких волос», нов.-в.-н. Borste «щетина», Bürste «щетка», ирл. barr «макушка, верхушка», лат. fastīgium (из *farsti-) «верхушка», см. Бернекер 1, там же; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 44; Сольмсен, Beitr. 6; Петр, ВВ 21, 211. Менее вероятно сближение с русск.-цслав. обрьзгнѫти «скиснуть», чеш. břesk «терпкий вкус», польск. brzazg (Махек, LF 63, 129 и сл.) или с сербохорв. бр̑ст «листва», укр. брость «почка» (Потебня, РФВ 4, 216). Это слово также не заимств. из нем. Boretsch «борага» (вопреки Корбуту 402) и не связано с нем. Bär «медведь» и его производными, вопреки Вайану (RES 16, 82).

Борщ. Заимств. в XIX в. из укр. яз., где борщ «суп из свеклы с капустой» < «суп из борщевника», (от борщ «съедобное растение», общеслав. характера, того же корня, что и бор (см.), нем. Borste «щетина» и т. д; растение получило название по острым листьям).