вира
Лексическое значение
ви́ра ж. стар. окуп, денежная пеня за смертоубийство; цена крови, продажа стар. Дикая вира, вира за найденного убитого, коли убийца не сыщется; ее платила община, или вервь. Ви́рный, к вире относящийся. Ви́рник м. сборщик виры.
Значение слова вира в толковом онлайн-словаре Даля В. И.
ви́ра1, -ы, ж. Денежный штраф за убийство свободного человека в Киевской Руси.
ви́ра2, междом. Команда при погрузке, разгрузке, подъеме тяжестей при помощи крана, лебедки и т. п., обозначающая: поднимай!, вверх!; противоп. майна2 (опускай!, вниз!). В грохот трудового дня врезывался тот или иной голос, всегда повышенный и резкий: — Вира! Тяжелый груз, состоявший из круглых, в метр длиною, чурбанов, поднимался в воздух, туго натягивая стальной трос. Новиков-Прибой, Женщина в море. [От итал. vira — поворачивай]
Значение слова вира в толковом онлайн-словаре Евгеньевой А. П.
ви́ра1 ж.
- 1. Денежный штраф в пользу князя за убийство свободного человека (на Руси IX–XIII вв.).
ви́ра2 межд. разг.
- 1. Команда при подъеме тяжестей с помощью крана, лебедки и т. п., соответствующая по значению сл.: поднимай! вверх! (противоп.: майна).
Значение слова вира в толковом онлайн-словаре Ефремовой Т. Ф.
ви́ра I -ы; ж. В Древней Руси: денежная пеня (штраф) в пользу князя за убийство свободного человека.
ви́ра II межд. (от итал. vira — поворачивай) Команда при погрузке, разгрузке, обозначающая: поднимай!, вверх! (противоп.: ма́йна)
Значение слова вира в толковом онлайн-словаре Кузнецова С. А.
ви́ра. У такелажников, строителей выражение в знач.: поднимай вверх! В. помалу! (команда).
Значение слова вира в толковом онлайн-словаре Ожегова C. И.
ви́ра1, ы, ж. (истор.). Штраф за убийство по древнерусскому и древнегерманскому праву.
ви́ра2, междом. [ит. vira — поворачивай] (арго черноморских портовых грузчиков). Подымай! (ср. майна).
Значение слова вира в толковом онлайн-словаре Ушакова Д. Н.
Этимология
ви́ра I. «штраф за убийство», только др.-русск., вира, вирьнаꙗ — то же (Карский, РП 93). Предполагают заимств. из герм.; ср. д.-в.-н., ср.-в.-н. wërgelt, нов.-в.-н. Wergeld — то же, первая часть которого родственна гот. wair, др.-исл. verr «муж, мужчина»; см. Mi. Blutrache 141; EW 392; Уленбек, AfslPh 15, 492; Преобр. 1, 85. В этом случае вызывает затруднения -и- в русск. слове. Возм., первонач. *вирьнаꙗ (плата), от которого затем было образовано вира. Тогда *вирьна «штраф за убийство мужчины» могло быть производным от праслав. соответствия лит. výras «муж, мужчина», др.-инд. vīrás «мужчина, герой», лат. vir. Ср. еще др.-инд. vā́iram «вира, вражда»; см. Кипарский 92. Ср. об этой группе Уленбек, Aind. Wb. 291, 298; Л. фон Шредер, Festgr. an Roth 49 и сл.
ви́ра II., морск., межд. «подымай!.» (Лавренев). Из ит. virare «поворачивать».
Происхождение слова вира в этимологическом онлайн-словаре Фасмера М.