вьюк

Лексическое значение

вьюк м. ноша животного, кладь, уложенная обычно на две равные половины для навьючки подъемного скота. Верблюжий вьюк: на одногорбого, нара, 20 пудов и более; на двугорбого 16 пудов; на лошака или осла, а также на лошадь 5-7 пудов. Вью́чить, вью́чивать, складывать вещи в кипу, кучу, ворох; || навьючивать скотину, навешивать на нее вьюк, накладывать на нее ношу. Вьючиться, возвр. и страдат. Вью́ченье ср. длит. вью́нка ж. об. действ. по глаг. Вью́чный, относящийся до вьюка, до вьючки; || для ношения вьюка назначенный. Вью́чник, приставленный к вьюкам или к вьючному обозу, погонщик.

вьюк, -а, мн. вью́ки и (разг.) вьюки́, м. Упакованная поклажа, перевозимая на спине животного. Двое суток мы пригоняли к мулам седла и налаживали вьюки. Арсеньев, Дерсу Узала. || Мешок, сумка, приспособленные для перевозки поклажи на спине животного. Чтобы сохранить материальную часть, нужны были вьюки, а их не было. И вот бойцы стали сами шить вьюки из брезента. Закруткин, Кавказские записки. [От тюрк. юк — поклажа]

вьюк м.

  • 1. Вещи, упакованные в один тюк и нагружаемые на вьючных животных.

вью́к -а и -а́; мн. — вью́ки, -ов и, вьюки́, -о́в; м. (от тюрк. юк — поклажа) см. тж. вьючный Упакованная поклажа, перевозимая на спине животного; мешок, узел, тюк и т. п. с тяжёлой поклажей. Укладывать вьюки. Спешить к поезду с вьюками.

вьюк, вью́ка и (разг.) вьюка́; мн. вью́ки и (разг.) вьюки́, м. Упакованная поклажа, перевозимая на спине животных, а также сумка для такой поклажи. || прил. вью́чный, -ая, -ое.

вьюк, а, м. [тюрк. jük — поклажа]. Вещи, упакованные в один тюк и нагружаемые на вьючных животных. Верблюжий в.

Этимология

Вьюк. Древнерусское заимствование из тюркских. В татарском юк — «ноша» (а в русском — «упакованная поклажа, перевозимая на спине животного»). Из-за смыслового сближения с вить возникло начальное в.

вью́к, род. п. вью́ка, впервые в грам. 1563г. (см. Корш, AfslPh 9. 506), отсюда вью́чное живо́тное; др.-русск. юкъ «ноша» (Афан. Никит. 26 — дважды), ючьнъ прилаг. (Лаврентьевск. летоп. под 1295 г.); см. Срезн. III, 1626. Заимств. из тур., чагат., алт., уйг. jük «груз, тяжесть», казах. ǯük «тяжесть, скарб, пожитки»; см. Радлов 3, 586 и сл.; 4, 180; ср. Mi. EW 106; TEl 1, 319; Банг-Габайн, Sitzber. Preuss. Akad., 1931, стр. 517. Ср. в последнее время Менгес, Festschrift Čyževśkyj 183 и сл. Мункачи (KSz 6, 379) объясняет тюрк. слово из др.-инд., ир. yugám, в то время как Шёльд (Lw. St. 40 и сл.) менее удачно производит его из тохар. A yuk «лошадь», В yakwe — то же; ср. лат. equus, др.-инд. ác̨vas — то же.

Вьюк. Др.-рус. заимствование из тюрк. яз. (ср. татар. юк «ноша»). Начальное в — в связи с семантическим сближением юк с вить.

Синонимы

вьюк см. связка.