галиматья
Лексическое значение
галиматья́ ж. франц. бестолковщина, чепуха, вздор, бессвязица, бессмы́слица, нисени́тница. Галимате́йный, вздорный, пустой. Галимате́йщик м. галиматейщица ж. пустослов, вздорный болтун, говорящий бессмыслицу. Эку галиматью занес!
Значение слова галиматья в толковом онлайн-словаре Даля В. И.
галиматья́, -и́, ж. Прост. Бессмыслица, чепуха, ерунда. В этой странной книге [Пьера Леру] имеется достаточное количество самой вопиющей галиматьи. Писарев, Реалисты. Я сразу понял, что он мелет эту галиматью, просто чтобы позлить Катю. Каверин, Два капитана. [Франц. galimatias]
Значение слова галиматья в толковом онлайн-словаре Евгеньевой А. П.
галиматья́ ж. разг.
- 1. Бессмыслица, нелепость, чепуха.
Значение слова галиматья в толковом онлайн-словаре Ефремовой Т. Ф.
галиматья́ -и́; ж. (франц. galimatias); разг. Бессмыслица, чепуха, нелепица. Пороть, нести галиматью. Сочинить галиматью.
Значение слова галиматья в толковом онлайн-словаре Кузнецова С. А.
галиматья́, -и́, ж. (разг.). Чепуха, бессмыслица. Пороть галиматью.
Значение слова галиматья в толковом онлайн-словаре Ожегова C. И.
галиматья́, и́, мн. нет, ж. [фр. galimatias] (разг.). Чепуха, ерунда, бессмыслица. Его речь — сплошная г.
Значение слова галиматья в толковом онлайн-словаре Ушакова Д. Н.
Этимология
Галиматья́. Есть версия, что это слово, появившееся в России в XVIII в., было создано искусственным способом французскими студентами, которые, будучи знатоками древних языков, образовали его из латинского galli (от gallus — «петух») и греческого matheia — «знание». Первоначальное значение — «знания петуха», «ничтожные знания», затем переосмысляется в «бессмыслицу», «глупость» и с этим значением заимствуется русским языком.
Происхождение слова галиматья в этимологическом онлайн-словаре Крылова Г. А.
Галиматья. Испанское — galimatias. Французское — galimatias (неразбериха). Немецкое — Galimathis. В русском языке слово появилось в конце XVIII в. и было заимствовано из французского (galimatias — «неразбериха»), где известно с 1580 г. Первоначально слово использовалось только в студенческом жаргоне и лишь с течением времени стало общеупотребительным. По некоторым предположениям, слово «галиматья» пришло во французский и немецкий языки из испанского (от galimatias), куда, в свою очередь, попало из арабского: в арабском alima — «знать», «быть сведущим», «учиться». Интересна также теория, по которой «галиматья» буквально обозначает «знание петуха», где лат. gallus — «петух» и греч. matthias — «знание». Большинство же языковедов склонны считать, что слово «галиматья» жаргонное, порожденное студенческим арго второй половины XVII в. Производное: галиматийный.
Происхождение слова галиматья в этимологическом онлайн-словаре Семёнова А. В.
галиматья́ «чушь, бессмыслица, вздор». Возм., из франц. galimatias «неразбериха» (парижский студенческий жаргон); см. Гамильшег, EW 456; Доза 352; Преобр. 1, 117. Гипотеза о заимствовании этого слова из греч. χαλιμάζω недопустима; см. Хацидакис, Ἐπετηρίς 3, 28 — 33; Кречмер, «Glotta», 18, 220; против Клюге-Гётце 183. [Попытку объяснить из араб. первоисточника см. у Державина, Сб. Шишмареву, стр. 167 и сл. — Т.]
Происхождение слова галиматья в этимологическом онлайн-словаре Фасмера М.
Галиматья́. Заимств. в конце XVIII в. из франц. яз., в котором galimatias «вздор, чепуха» — из студенческого арго, где этим словом иронически назывались диспуты ученых (уподобление петушиному бою; галиматья буквально — «знание петуха»: лат. gallus «петух», греч. mathia «знание»).
Происхождение слова галиматья в этимологическом онлайн-словаре Шанского Н. М.
Синонимы
галиматья см. вздор, нелепость.
Синонимы слова галиматья в онлайн-словаре синонимов Абрамова Н.
галиматья́ см. вздор
Синонимы слова галиматья в онлайн-словаре синонимов Александровой З. Е.