клобук

Лексическое значение

клобу́к м. покрывало монашествующих, сверх камилавки; в просторечии и самая камилавка. || Покрышка колпаком, клобучек, клобучец на ловчих птиц, каблучек, наглазник в виде шапочки. || Верхний сноп на суслоне, распушенный шапкою, колосьями вниз. Нашел чернец клобук — не скачет, а потерял — не плачет. Дожила голова до черного клобука, как до последнего убежища. Свой клобук, куда хочу, туда поворочу. Не всяк монах, на ком клобук. Не всяк клобучник монах. Нашел черт клобуки, да боится взять. Нашел чорт клобук, да на рога не лезет! Клобучки́ твер. ста́рчики, палочник, рого́зник, болотное растен. Typha. Клобу́чный, клобучко́вый, к клобуку относящ. Клобукова́тый или клобу́чистый, на клобук похожий. Клобу́чник м. клобу́чница ж. кто носить клобук. Клобу́чить или хлобучить кого, надевать клобук; опускать шляпу низко на глаза, нахлобучивать. Клобу́читься, страдат. возвр. Клобу́ченье ср. клобу́чка ж. действ. по знач. глаг. Клобуче́чить со́кола, ястреба, каблучечить, надевать клобучек.

клобу́к, -а́, м. Головной убор православных монахов в виде высокой цилиндрической шапки с покрывалом. [От тюрк. калпак — шапка]

клобу́к м.

  • 1. Головной убор православных монахов в виде высокой цилиндрической шапки с покрывалом.
  • 2. Старинный головной убор в виде колпака с меховым околышем.

клобу́к -а́; м. (от тюрк. калпак — шапка) Головной убор православных монахов в виде высокой цилиндрической шапки с покрывалом.

клобу́к, -а, м. Высокий монашеский головной убор с покрывалом, а также вообще монашеский головной убор, камилавка (во 2 знач.).

клобу́к, а́, м. [от тюрк. ḳalpaḳ, ср. колпак] (церк.). У монахов: высокая цилиндрическая шапка с покрывалом. Черный к. Белый к. (у митрополита).

Этимология

клобу́к, укр. клобу́к, др.-русск., цслав. клобукъ, сербохорв. кло̀бу̂к «шапка, шляпа», словен. klobúk «шляпа, шлем, основа стропил», чеш. klobouk «шляпа», слвц. klobúk, польск. kłobuk, kobłuk «высокая шапка, монашеский клобук», в.-луж., н.-луж. kłobuk, полаб. klüöbük. || Стар. заимств. из тюрк., диал.; ср. тур., крым.-тат., тат. kаlраk «шапка»; см. Мi. ЕW 120; ТЕl. 1, 239; 324 и особенно Корш, AfslPh 9, 508; ИОРЯС 8, 4, 10; Брандт, РФВ 18, 35; Мелиоранский, ИОРЯС 10, 4, 120 и сл.; Бернекер 1, 474 и сл. Нет основания говорить о кельт. посредстве, вопреки Шахматову (AfslPh 33, 98), или заимствовании из ит. сарреlluссiо, вопреки Маценауэру (42). Др.-русск. название чьрнии клобуци (близкое к узам и враждебное половцам тюрк. племя, ХI-ХII вв.) является калькой тюрк. kаrаkаlраk; см. Бернекер, там же; Расовский, Semin. Kondakov. 1, 93 и сл.