комяга
Лексическое значение
комя́га ж. южн. вост. ко́мей м. пск. (комляга, комель? или чудское одного корня с комка? или татарск. кэмэ, лодка?) обрубисто и топорно выдолбленное корытом бревно; кряж, служащий лодкою; челн, долбушка, или пара их, связкою, под пором; долбушка вместо яслей, для корма скота мелким и пареным кормом, также для водопоя: колода. Комяги, ка́мьи, ко́мьи мн. твер. пск. пара комяг, связкой, волжск. корытки. Комя́жный, к комяге относящ. Комя́жник, лесной житель, промышляющий выделкою комяг и тому подобных грубых изделий. Комы́га Волынь, по Западному Бугу, полубарка, струг, буса.
Значение слова комяга в толковом онлайн-словаре Даля В. И.
Этимология
комя́га, камяга «лодка, бочка или кадка, вытесанные из одного дерева», укр. комяга́ «баржа, челн», блр. камя́га, камья́ «корыто», смол. (Добровольский), польск. komiega, komięga «лодка, струг». Возм., заимств. из нидерл. kommeken, «vasculum, alveolus, catillus», ср.-нидерл. komme, нов.-в.-н. Kumme, Kumm «глубокий, круглый сосуд». Ср. знач. франц. vaisseau «судно, посуда», ит. vascello «корабль», лат. vascellum «маленький сосуд»; см. Бернекер 1, 553; Маценауэр 211. Тур. gämi «судно» не могло быть источником (вопреки Локочу (56), Карловичу (293)). Невероятно родство с ком (Брюкнер 249; KZ 45, 316; 48, 224). Ср. ко́мей.
Происхождение слова комяга в этимологическом онлайн-словаре Фасмера М.