корда
Лексическое значение
ко́рда ж. франц. вообще: веревка; привозжек, на котором гоняют лошадь вокруг столба, для выездки подверх. Кордо́н м. шнур, тесьма, веревка. || Пояс или обод на здании. || Воинская цепь; караулы во взаимной связи для оберега. Кордо́нный, к цепи относящийся. Кордо́нщик м. караульный в цепи.
Значение слова корда в толковом онлайн-словаре Даля В. И.
ко́рда, -ы, ж. Спец. Длинная веревка, на которой гоняют верховых и рысистых лошадей по кругу при выездке, обучении. [Жеребцов] усмиряли то кнутами, то гонкой по кругу на корде. А. Кожевников, Живая вода. [Франц. corde]
Значение слова корда в толковом онлайн-словаре Евгеньевой А. П.
ко́рда ж.
- 1. Длинная веревка, на которой при выездке, обучении и т. п. гоняют по кругу верховых и рысистых лошадей.
- 2. Прочная нить, на которой удерживаются авто- и авиамодели при движении их по кругу.
Значение слова корда в толковом онлайн-словаре Ефремовой Т. Ф.
ко́рда -ы; ж. (франц. corde); спец. длинная верёвка, на которой гоняют верховых и рысистых лошадей по кругу при выездке, обучении; лонжа 1)
Значение слова корда в толковом онлайн-словаре Кузнецова С. А.
ко́рда, -ы, ж. Верёвка, на которой гоняют лошадей по кругу. Гонять на корде.
Значение слова корда в толковом онлайн-словаре Ожегова C. И.
ко́рда, ы, ж. [фр. corde — веревка] (спец.). Длинная веревка, на к-рой гоняют лошадей по кругу; преимущ. в выражении: гонять на корде (лошадь).
Значение слова корда в толковом онлайн-словаре Ушакова Д. Н.
Этимология
ко́рда I. «поводок (для лошади)». Возм., через польск. korda из франц. соrdе от лат. соrdа, греч. χορδή; см. Маценауэр, LF 8, 201.
ко́рда II. «короткий меч», др.-русск. кордъ (Срезн.), цслав. коръда, сербохорв. кȏрда «сабля, меч», чеш., слвц., польск. kord, укр. корд. Заимств. через тюрк. (зап.-слав. формы, возм., через венг. kard) из ср.-перс., нов.-перс. kārd от авест. karǝta- «нож», др.-инд. kartarī ж. «охотничий нож»; см. Мi. ТЕl. 2, 106; ЕW 132; Г. Майер, Alb. Wb. 199. Едва ли правильно предположение о непосредственном заимствовании из ир. (Розвадовский, RО I, 107 и сл.; Бернекер 1, 569). Ср.-нж.-нем. korde, kurde, karde «длинный (серповидный) нож» (Ш.-Л. 3, 536), вероятно, заимств. из русск. Ср. ко́ртик.
Происхождение слова корда в этимологическом онлайн-словаре Фасмера М.