куна

Лексическое значение

ку́на I ж. ряз. тамб. пригоршни; кунка, куночка, горсть, горсточка. || Куна или куна? оковы, железная цепь, вязи, железный ошейник; от кузня, ковать?

куна́ II, куни́ца ж. зверок Mustela; куница каменная, горская, бухарская, M. foina, белодушка. Куна лесная, желтодушка, лучшая, M. martes. Сватая девку, ее в речи величают куницею. || Куна или кунья мордка, стар. денежный знак, когда бельи, куньи, собольи меха заменяли деньги. Куницу, лисицу, золотую гривну да стакан вина, просят за выкуп невесты. Повар, повар батюшка, повариха матушка, встань на куньи лапки, на собольи пятки и пр., приговаривает дружка. Отдай за куницу красну девицу. Кунь да собол бежит, а баранья шуба в санях дрожит. Соболь да куница бежит да дрожит, а сарая овечка лежит да пышит. Нужда куны родит. || Куна, ку́нное, ку́ничное ср. стар. окуп за невесту владельцу, подать с новоженов; выводное, плата за невесту, выходившую в чужую вотчину; княжее. Ку́нщик м. стар. сборщик податей. Куни́чник, лесник, куний промышленник. Куни́цын, ей принадлежщ. Ку́ний, из или от куницы. Куний мех, гнездо. Куне́ть о кунице, а затем и о других пушных зверьках: вступать в возраст и перебираться в должную шерсть, получать пух и ость (выкунеть); о подростке, особ. девушке: входить во все года, мужать, складываться; поправляться после болезни, приходить в силу, как бы отлинявший зверь, или перемытиться. Что- то он плохо кунеет, не поправляется. Ку́нный, обильный, дорогой. Рыбн. (Наумов).

ку́на -ы; ж. (хорватск. kuna) В Хорватии: основная денежная единица; денежный знак этого достоинства.

Этимология

куна́ I., куни́ца — зверек «Мustela», др.-русск. куна «денежная единица, равная 1/22 гривны, первонач. означало куний мех, стоящий 1 диргем» (Пов. врем. лет), затем куны мн. «деньги», до ХV в. (см. Бауэр у Шрёттера, 333 и сл.), укр., блр. куна́, болг. куни́ца (Младенов 262), сербохорв. ку́на «куница, мех куницы», словен. kúnа — то же, чеш., слвц. kuna, польск. kunа — то же, kunica «определенная форма платы», в.-луж., н.-луж. kunа «куница». || Родственно лит. kiáunė «куница», вост.-лит. kiaunė̃, лтш. саûnа, саûnе, др.-прусск. саunе, далее греч. καυνάκης «меховое одеяние варваров» (Аристофан, Арриан и др.); см. Зубатый, AfslPh 16, 413; Бернекер 1, 644; М.-Э. 1, 364; Траутман, ВSW 122 и сл.; Лёвенталь, WuS 10, 168. Сюда же др.-русск. кун(ь)ноѥ «приданое невесты», ку́нщик «сборщик податей»; ср. Булат, AfslPh 37, 96 (с литер.). Из русск. заимств. др.-фриз. соnа (см. Вадштейн, IF Anz. 47, 317). О валютной роли шкурок куницы ср. Бернекер, там же; Шрадер-Неринг 1, 372. [См. еще Хольтхаузен, ZfslPh, 22, 1954, стр. 146. Совершенно беспочвенно сближение куна «деньги, выкуп за невесту» — в отрыве от других знач. — с хетт. kuš- «платить»; см. Махек, АО, 17, 2, 1949, стр. 133 и сл. — Т.]

куна́ II., ку́нка «vulva», терск. (РФВ 44, 97), также Ончуков, Печ. былины 23; 302. Вероятно, из куна́ I через ку́нное «приданое»; см. Шрадер-Неринг, там же; ср. также Булат, AfslPh 37, 461. Едва ли существует связь с лат. cunnus с тем же знач., вопреки Фасмеру (RS 4, 72), или с кума́, польск. kuma, kumkа (XVII в.), вопреки Брюкнеру (KZ 46, 223). Созвучие с саам. к. kuńńа «женские половые органы», л. kuǝdna- (то же) совершенно случайно; см. Калима, FUF Anz. 23, 252.

ку́на III., диал., «охапка», ку́нка «пригоршня», болг. ку́нка «пригоршня, запястье»; см. Бернекер 1, 644. Неясное слово.