онуча

Лексическое значение

ону́ча ж. часть обуви, обвертка на ногу, замест чулков, под сапоги и лапти; портянки, подвертки. Ону́чина одна онуча, или обносок, обрывок онучи. Посуши онучки в печурке. Ты и онучи его не стоишь. Разметало тучки, что онучки. Чем торгуешь? Онучами! дразнят мелочных торгашей. Видючи беду неминучу. затыкай дверь (или дыру) онучей. Заткни рыло онучей. Рожа красная, хоть онуча суша. На одной онучке сушены, родня. После полотенчика онучей не утираются. Не говори при холопьей онуче, онуча онуче скажет! Хоть ты лучше меня, да онуча моя! слуга. Готова служить, онучки сушить: где сам положишь, там и возьмешь! Ону́чить, заонучить, обону́чить ногу, обвертеть, обуть онучами. Ону́ченец, ону́чкик к. пск. твер. бранное оборванец.

ону́ча, -и, ж. Кусок плотной материи, навертываемый на ногу при ношении лаптей или сапог. [Артем] ходил всегда в лаптях; белые онучи, красиво перекрещенные оборами, рельефно обрисовывали икры ног. М. Горький, Каин и Артем.

ону́ча ж.

  • 1. Обмотка для ноги под сапог или лапоть; портянка.

ону́ча -и; ж. Кусок плотной материи, навёртываемый на ногу при ношении лаптей или сапог; портянка. Белые онучи перекрещены на икрах ног.

ону́ча, -и, ж. Длинная широкая полоса ткани для обмотки ноги (при обувании в лапти). Холщовые, шерстяные онучи.

ону́ча, и, род. мн. ону́ч и (простореч.) ону́чей, ж. В русской крестьянской одежде — обмотка для ноги под сапог или лапоть, портянка. Я рад надеть зипун, онучи. Взмскй. Онучи, точно чулки, облипали его ноги. Л. Тлстй.

Этимология

ону́ча, укр., блр. ону́ча, ст.-слав. оноушта ὑπόδημα (Супр.), словен. оnúčа, чеш. оnúсе, слвц., польск. оnuса. Праслав. *onuti̯a наряду с *obuti̯a в цслав. обуща — то же, болг. обу́ща «обувь», сербохорв. о̀буħа, словен. оbȗčа. Образование на -ti̯ā от к. изу́ть, обу́ть, о́бувь. Первый слог содержит и.-е. *аn-, как и лат. anhēlāre, греч. ἀνά в ἀναβολή «накидка, одежда», дор. ἀν, др.-инд. аnu «туда, в», авест. аnа «через, в», гот. аnа «на»; см. Гуйер, LF 46, 340 и сл.; ZfslPh, 5, 213; Зубатый, Sborn. Filol. 1, 133 и сл.; IF 6, 272; Ильинский, РФВ 70, 274 и сл. Связь с и.-е. *оn-: *еn-, греч. ἐν, лат. in (Мейе, Ét. 162; МSL 9, 49; Сольмсен, KZ 29, 97) невероятна по семантическим соображениям; см. Гуйер, там же; Вондрак, ВВ 29, 211.

Ону́ча. Общеслав. Суф. производное (суф. -j-) от *onutь «обувь», образованного с помощью суф. -tь (ср. нить) от onuti «обуть», такого же преф. деривата от утраченного uti, что разуть (см.), обуть. Приставка on- тождественна греч ana в anabolē «накидка», нем. an «на» в änhangen «нацеплять» и т. д.