панталык

Лексическое значение

панталы́к, пантели́к, толк, смысл, порядок. В голове панталыку нет. Сбить кого, либо сбиться с панталыку, с толку, говорить и делать вздор.

панталы́к, -а (-у), м. Разг. ◊ Сбить с панталыку — 1) привести в замешательство, запутать. — Вообразите, то был вовсе не Прындин! — Длинная рыжая борода меня с панталыку сбила. Чехов, Антрепренер под диваном; 2) сбить с правильного пути, с правильной линии поведения. Как же случилось, что боевого комсомольца сбили с панталыку знахарские бредни? Федин, Похищение Европы. Сбиться с панталыку — 1) прийти в замешательство, запутаться. Чтобы не сбиться с панталыку, буду писать по пунктам. Чехов, Письмо Н. А. Лейкину, 28 дек. 1885; 2) сбиться с какой-л. линии поведения. Никто бы не подумал —, что набожная строгая вдовица сбилась с панталыку. Шишков, Угрюм-река.

панталы́к -а (-у); м.; разг.сбить с панталыку, сбиться с панталыку

панталы́к: с панталыку сбить(ся) (разг.) — привести (прийти) в растерянность, лишить (лишиться) соображения.

панталы́к, а (у), м. Только в выражении: сбить (сбиться) с панталыку (разг.) — лишить (лишиться) возможности понимать, что делается в окружающем, что нужно делать. Я совсем с панталыку сбился. Тургенев.

Этимология

панталы́к «толк»; обычно в выражении: сбить с панталы́ку; укр. пантели́к, блр. панталы́к «спесь, чванство». Недостоверно предположение о заимствовании из азерб. рänd «искусство, хитрость, уловка» + суф. -lik (Корш у Преобр. 2, 12). Не более удачно произведение из нем. диал. pandl̥ от Ваnd «завязка», вопреки Горяеву (Доп. 2, 28) [Тем не менее вторая этимология ближе к истине, и в слове панталык вместе с укр. диал., карп. пантли́к, пантли́ка «лента», польск. диал. pętlik, pętlika «петля, завязка», слвц. pántlik, мор. pentlík можно видеть заимствование из австрийско-бав. раntl «завязка, ленточка», откуда и венг. pantlika; ср. Балецкий, «Studiа Slavica», 4, 1958, стр. 401 и сл.; Крынджалэ, Rumunské vlivу v Kаrраtесh, Прага, 1938, стр. 354. — Т.]

Синонимы

панталык || сбивать с панталыка, сбиться с панталыку.