пиджак

Лексическое значение

пиджа́к англ. долгая куртка, коротенький сюртучок, по бедра.

пиджа́к, -а́, м. Верхняя часть мужского костюма, с отложными воротником и бортами, застегивающаяся на пуговицы. Однобортный пиджак. Двубортный пиджак. □ [Доктор Благово] уже оставил военную службу и носил просторные шевиотовые пиджаки, очень широкие брюки и превосходные галстуки. Чехов, Моя жизнь. [Англ. pea-jacket]

пиджа́к м.

  • 1. Верхняя часть мужского костюма с рукавами, открытым отложным воротником и застегивающимися полами.

пиджа́к -а́; м. (англ. pea-jacket) см. тж. пиджачишко, пиджачок, пиджачный Верхняя часть костюма в виде куртки с отложным воротником из застёгивающимися бортами. Однобортный, двубортный пиджа́к. Мужской, женский пиджа́к. Клетчатый пиджа́к. Импортный пиджа́к. Пиджа́к мал. Положить в карман пиджака. Порвать пиджа́к. Сшить пиджа́к.

пиджа́к, -а́, м. Верхняя часть костюма — однобортная или двубортная куртка с отложным воротником. Мужской, женский п. || уменьш. пиджачо́к, -чка́, м. || прил. пиджа́чный, -ая, -ое. Пиджачная пара.

пиджа́к, а́, м. [англ. pea-jacket от гол. pie — двубортная куртка у моряков и jacket — жакет]. Принадлежность мужского костюма — род куртки с открытым отложным воротником и застегивающимися полами. Однобортный, двубортный п. Соломин, натащив на себя свой замасленный серый рабочий пиджак, отправился на фабрику. Тургенев.

Этимология

Пиджа́к. Заимствовано из английского, где реа jacket означает «куртка». Любопытно, как это слово переосмысляла народная этимология, называя верхнюю часть костюма «спинжак» — что-то прикрывающее спину.

Пиджак. Английскоеpea-jacket (куртка из грубой ткани). Французскоеjaguette (жакет, куртка). В русский язык слово «пиджак» попало из английского в первой половине XIX в. Хотя это слово является исконно французским, оно претерпело некоторые изменения в других европейских языках. Например, в Голландии словом «пиджак» называли одежду из грубой овечьей шерсти. Родственными являются: Украинское — пiджак. Белорусское — пiнжак. Производные: пиджачный, пиджачок.

Пиджа́к. Из английского «pea» («пи») — «материя фриз, бобрик» и «jacket» — «жакет», «тужурка». В русском просторечье долго существовало в искаженном виде: «спинжак». Эта форма родилась благодаря так называемой «народной этимологии», неверному объяснению: «спинжак» — одежда, прикрывающая спину. Я надеюсь, вас не надо предостерегать от ее употребления.

пиджа́к род. п. -а́, народн. пинжа́к, спинжа́к под влиянием слова спина́; заимств. из англ. реа-jасkеt «куртка, короткое пальто» от ср.-нидерл. рîе «байковая куртка» (Хольтхаузен 140) [См. еще Кипарский, ВЯ, 1956, №5, стр. 136. — Т.]

Пиджа́к. Заимств. в XIX в. из анг. яз., где pea-jacket (см. жакет).