разве
Лексическое значение
ра́зве церк. ра́звее стар. предлог или нареч. с родительным пад. опричь, кроме, окроме, исключая, за исключеньем. Разве мене, кроме меня. Четыре тысящи, разве жен и детей, Матф.. Разве нас найдутся охотники. А бояре в том суде не сидят, развее писарей. || нареч. вопросительное: неужли, неужто, или, нешто, будто. Разве ты еще не слышал? Разве не веришь ему? || Выраженье нерешительности, сомненья. Разве сходить к ней? не сходить ли. Уж разве уступить ему? не лучше ли уступить. Как быть? разве броду попытаться? не́што. || Нареч. условное: ежели, если, буде, коли. Разве за ум возьмется, а то все пропадет. Разве помру, а то кончу словарь свой. Разве ты сыт?
Значение слова разве в толковом онлайн-словаре Даля В. И.
ра́зве, частица и союз. 1. частица. 1. Употребляется в вопросительном предложении, выражающем сомнение в чем-л., недоверие к чему-л., удивление по поводу чего-л., близка по значению словам: неужели, возможно ли, что… — Куда вы? — спросил он ее. — К обедне. Сегодня воскресенье. — А разве вы ходите к обедне? Тургенев, Дворянское гнездо. — Ну, хорошо, Федор Васильевич, на трактор ты садиться не хочешь. А разве другой должности для тебя не найдется? Лаптев, «Заря». | Употребляется в риторическом вопросе, предполагающем несогласие в ответе. — Разве можно, разве позволительно — частный, так сказать, факт возводить в общий закон, в непреложное правило? Тургенев, Дворянское гнездо. Разве не хватит у нее сил справиться с пахотой, севом, уборкой? Она могла бы удивить народ своим рвением и хваткой. Марков, Строговы. 2. Употребляется в вопросительном предложении для выражения неуверенности в необходимости какого-л. действия, колебания по поводу чего-л., близка по значению словам: может быть, не сто́ит ли, не следует ли. — Вы заезжайте ко мне, — сказал Галкин, — поговорим… — Да я не одет… Погодите… Разве переменить панталоны? Н. Успенский, Деревенская газета. Сказать им разве, как случилось все? Не поверят! В. Беляев, Старая крепость. 3. ( обычно в сочетании со словами „лишь“, „только“, „вот“, „чуть“, „что“ и т. п.). Употребляется для придания оттенка ограничения, предположения, возможности чего-л. Схожи они разве только глазами — синими, широкими и близко поставленными друг к другу. Вс. Иванов, Пархоменко. — Я самый главный начальник. Главнее меня нет… Вот разве только ты. М. Алексеев, Солдаты. II. союз. 1. уступительно-ограничительный. Употребляется в сочетании со словами „только“, „лишь“, „кроме“ и т. п. и без них для выражения ограничения с оттенком уступительности, в значении: не считая того, что…; кроме того, что…; может быть, только… Смолкли осенние птички, разве изредка вдали дергач прокричит, сова ребенком заплачет, филин ухнет в бору. Мельников-Печерский, На горах. В оранжерее воздух был неподвижен; разве только иногда зимняя буря выбивала стекло, и резкая, холодная струя, полная инея, влетала под свод. Гаршин, Attalea princeps. | В составе сложных союзов: разве когда, разве где, разве как. Ничего нет внушительного в моей жалкой фигуре; только разве, когда бываю я болен tic' ом, у меня появляется какое-то особенное выражение. Чехов, Скучная история. Снега уже нет — разве где в логу желтеет выношенной овчинкой. Грибачев, Бегство на Усух. 2. условно-противительный. Употребляется для выражения противопоставления с оттенком условности, в значении: если не…; если только не… Звезды горят и светят над миром, и все разом отдаются в Днепре. Всех их держит Днепр в темном лоне своем. Ни одна не убежит от него; разве погаснет на небе. Гоголь, Страшная месть. [Митя:] Разве силой возьмут, волей не отдам. Я за тебя, Люба, душу положу! А. Островский, Бедность не порок.
Значение слова разве в толковом онлайн-словаре Евгеньевой А. П.
ра́зве1 союз разг.
- 1. Употр. при выражении допущения, возможности.
- 2. Употр. при выражении условно-противительного значения; соответствует по значению сл.: если только не; в случае, если не.
ра́зве2 частица
- 1. Употр. при вопросе, выражая сомнение, недоверие; соответствует по значению сл.: так ли? правда ли? неужели? возможно ли?
- 2. разг. Употр. при выражении неуверенной готовности решиться на что-л., согласиться с чем-л.; соответствует по значению сл.: может быть.
- 3. разг. Употр. при выражении неуверенного предположения о чем-л. как единственно возможном; соответствует по значению сл.: только если.
Значение слова разве в толковом онлайн-словаре Ефремовой Т. Ф.
ра́зве 1. частица. 1) а) в вопросит. предл. употр. для выражения сомнения, недоумения, недоверия; неужели, возможно ли, так ли, правда ли. Ра́зве ты не знаешь, что он приехал? Ра́зве это случилось в прошлом году? А (да) ра́зве есть опасность? Ра́зве ты читал эту статью? Он не любит овощи. — Ра́зве? б) расш. в риторич. вопросе и восклиц. употр. для выражения уверенности в противоположном ответе, для выражения резкого неодобрения, осуждения. Да ра́зве так можно? Ра́зве мы не справимся с трудностями? Ра́зве я не понимаю? 2) в вопросит. предл. Употр. для выражения неуверенности в необходимости какого-л. действия, колебания: может быть, сто́ит ли, следует ли, нужно ли. Сказать им ра́зве, как случилось всё? — Не поверят. Погода хорошая, ра́зве за город съездить? 3) обычно со сл.: лишь, только, вот, чуть, что и т. п. Употр. для выражения допущения, возможности чего-л. или ограничения чего-л. чем-л.: может быть только, может быть лишь. В кино я люблю ра́зве комедию. Это дерево трухлявое, годится ра́зве лишь на дрова. Придут все, кроме ра́зве одного. 2. союз. 1) а) обычно со сл.: только, что, лишь и т. п. Употр. для выражения допущения, возможности чего-л.; не считая того, что...; кроме того, что...; может быть, только... Сегодня не приду, ра́зве (что) завтра. Он всё такой же красивый, ра́зве лишь немного поседел. Туда не пройти, ра́зве только в обход. б) расш. В составе сложных союзов: разве когда, разве где, разве как. Снега уже нет, ра́зве где в лесу. Он никогда не горячится в споре, ра́зве когда задевают его достоинство. 2) Употр. для выражения противопоставления: если не...; если только не... Ра́зве силой возьмут, а добровольно не отдам. Я обязательно приеду, ра́зве что заболею.
Значение слова разве в толковом онлайн-словаре Кузнецова С. А.
ра́зве. 1. частица. Употр. при вопросе, выражая сомнение, недоверие, так ли, правда ли. Р. он уже приехал? Он уезжает. — Р.? Р. можно?! (выражение резкого неодобрения, осуждения; разг.). 2. частица. Выражает колебание и неуверенную готовность решиться, согласиться (разг.). Р. съездить? (может быть, стоит съездить). Никогда этого не ел. Попробовать р.? 3. частица. Выражение неуверенного предположения о чём-н. как единственно возможном (разг.). Денег нет, премию р. дадут. Гостей не будет, дедушка р. зайдёт. 4. союз. Выражает допущение, возможность (разг.). Сегодня не поеду, р. завтра. Сад всё тот же, р. разросся. 5. союз. В случае, если не, если только не (разг.). Обязательно приду, р. заболею. ◊ Разве только (разве что) — 1) союз, то же, что разве (в 4 и 5 знач.) (разг.). Сегодня не поеду, разве только (разве что) завтра. Обязательно приду, разве только (разве что) заболею; 2) то же, что разве (во 2 и 3 знач.). А что разве (прост.) — то же, что а то́.
Значение слова разве в толковом онлайн-словаре Ожегова C. И.
ра́зве. 1. нареч. В вопросительном предложении, имеющем целью удостовериться в истинности чего-н., употр. в знач. неужели, правда ли, что. Разве гром бывает немотою болен? Маяковский. Разве не случается, дядюшка, что оттолкнешь человека и после раскаешься? Гончаров. — Напиться бы. — Да разве у вас нет воды? Л. Толстой. Р. он уже приехал? Р. это случилось в прошлом году? 2. нареч. В вопросительном предложении, выражающем сомнение, колебание перед каким-н. предстоящим действием, употр. в знач. нужно ли, стоит ли, может быть (разг.). Погода нынче хорошая — р. за город проехаться? Разве из платья что-нибудь пустить в оборот? штаны, что ли, продать? Гоголь. 3. Частица, вводящая ограничение в сочетании со словами «только», «что» или без них в знач. может быть, только (разг.). — У нас имеется в стране все, кроме разве каучука. Но через год-два и каучук мы будем иметь в своем распоряжении. Сталин (1931 г.). — Распорядок работы не изменился. Разве что в палатке стало еще теснее. Папанин. — Иван Никифорович, когда же вы будете стрелять? Разве во втором пришествии. Гоголь. 4. союз условно-противительный, в сочетании со словом «только» или без него. В случае, если не; если только не (разг.). Разве помру, а то кончу словарь свой. Даль. Ни одна (звезда) не убежит от него (Днепра), разве погаснет в небе. Гоголь.
Значение слова разве в толковом онлайн-словаре Ушакова Д. Н.
Этимология
ра́зве также в стар. знач. «кроме», русск.-цслав. развѣ «только, кроме», наряду с др.-русск. розвѣ — то же (Срезн. III, 28, 150), ст.-слав. развѣ πλήν, εἰ μή (Остром., Клоц., Супр.). Форма развѣ является цслав., тогда как розвѣ — исконнорусск Из *orzvě-, вероятно, стар. местн. п. ед. ч. от *orzvъ, производного от *orz- (см. роз-, раз-), ср. кро́ме, горе́ «вверх»; см. Вондрак, Vgl. Gr. 2, 294; Мi. ЕW 226; Преобр. II, 175. Неприемлемо сравнение с лит. regì «видишь», вопреки Маценауэру (LF 16, 173 и сл.).
Происхождение слова разве в этимологическом онлайн-словаре Фасмера М.
Ра́зве. Заимств. из ст.-сл. яз., где оно восходит к общеслав. *orzvě, форме местн. пад. *orzvъ «часть, половина», суф. производному от *ordz > раз (см. разбавить), суф. образованию от той же основы, что др.-инд. árdhas «часть, половина». Ср. кроме. Разве исходно — «кроме, только».
Происхождение слова разве в этимологическом онлайн-словаре Шанского Н. М.
Синонимы
разве, неужели, ужели, неужто, или, что ли, будто; аль, нешто. Разве не видишь? — Не видишь, что ли? Вы, да не поймете? Неужели я? — А то кто же? См. если.
Синонимы слова разве в онлайн-словаре синонимов Абрамова Н.
ра́зве см. неужели
Синонимы слова разве в онлайн-словаре синонимов Александровой З. Е.