рига

Лексическое значение

ри́га I ж. эст. рыга, молоти́льный сарай с овином, крытый ток с сушилом; рига более овина; как мера хлеба, идущего в посад, в риге считают 5 тыс. снопов, в овине 5 соть. Один овин обмолотили. Ри́жный хлеб, овинный, сушеный огнем; но рижною мукою зов. и смолотую из хлеба рижной сушки, не овинной; в плохой риге хлеб легко солодеет. Рига́ч м. стар. место под ригою, овином и током, ладонью. С гуменником и с ригачем. || Ригачь ж. (?) или ригача́ ж. арх. олон. рига, овин.

ри́га II? ж. перм. беда, мученье, маета, наказанье или кара судьбы. Потерпел я ригу в этот путь! Риговатый перм. неровный, негладкий, шероховатый; || неудобный. Под в печи риговать.

ри́га, -и, ж. Постройка для сушки снопов с местом для обмолота. Готовую жатву подрежут серпами, В снопы перевяжут, на ригу свезут, Просушат, колотят-колотят цепами. Н. Некрасов, Крестьянские дети. Прямо перед его глазами стояла большая рига с крепкими тесовыми воротами. Эртель, Гарденины.

ри́га ж.

  • 1. Большой крытый сарай для сушки снопов и обмолота.

ри́га -и; ж. см. тж. рижный Большой крытый сарай для сушки снопов и обмолота. Свозить снопы в ригу.

ри́га, -и, ж. Сарай для сушки снопов и молотьбы.

ри́га1, и, ж. 1. Большой сарай для сушки снопов хлеба с местом для обмолота. Пар из отворенной риги валит. Некрасов. Под одною кровлей был и скотный двор и рига. А. Н. Толстой. 2. Мера зернового хлеба, около 5 тыс. снопов (обл.).

ри́га2 [Р прописное], и, мн. нет, ж. Только в каламбурном выражении: поехал в Ригу кто (эвф. разг. фам. ирон.) — рвет, вырвало кого-н. Выпил лишнего и поехал в Ригу. [При создании этого эвфемизма использовано созвучие слов: г. Рига и рыгать в знач. извергать рвоту.]

Этимология

Ри́га. Это, казалось бы, такое русское слово, называющее сарай для сушки снопов, было заимствованно из финского или карельского, где riihi — «сарай для молотьбы».

рига I «король», только др.-русск., у Зосимы (1420 г.) (Чтения, 1871, 20.) Из ср.-греч. ῥήγας «король», стар. ῥῆξ от лат. rēх, rēgis-тоже; см. Г. Майер, Ngr. Stud. 3, 44; Фасмер, Гр.-сл. эт. 166. Из формы ῥῆξ заимств. русск.-цслав. риксъ (Малала; см. Срезн. III, 123)

ри́га II «молотильный сарай, крытый ток», ры́га, орл., курск. (Преобр.), казанск.; рига́ч «гумно, овин», арханг. (Подв.), олонецк. (Кулик.)¹. Из фин., карельск. riihi, род. п. riihen — то же; см. Калима 199 и сл.; Миккола, Berühr. 156 и сл. Наряду с этим: рей, ре́я (см.). Это слово проникло также из фин. в др.-гутнийск. rī, шв. ria, лит., лтш. rija, прибалт.-нем. Riege (Сетэлэ, FUF 13, 439; М.-Э. 3, 523). Брюкнер (125) ошибочно предполагает заимствование балт. слов из русск.; см. уже Лескин, Bildg. 314 и сл.; Томсен, Веrör. 276. В качестве описательного оборота со знач. «рожать» употребляется: пое́хала в Ри́гу, прие́хала с Ри́ги и т. п., потому что крестьянки часто рожали на току, в риге (Зеленин, Табу 2, 30). Ср. сл [В южных районах, где первонач. ры- и ри- смешивается, это выражение употребляется в просторечии со знач. «вырвать, стошнить» по сходству с рыга́ть. — Т.]


¹ У Г. Куликовского (см.) дано в форме ри́гача в знач. «рига». — Прим. ред.

Синонимы

рига см. здание.