рифма

Лексическое значение

ри́фма ж. греч. однозвучие конечных слогов, в стихах, красный склад. У эллинов не было рифмы, а был только ритм, размер и ударенье, распев долгих и коротких слогов. Но вот, трещат уже морозы... читатель ждет уж рифмы: розы, на́ вот, возьми ее! Пушкин. Богатая, полная рифма, по целому слогу одних и тех же букв; бедная, созвучная только по произношенью; созвучие, еще менее полная, либо сходная по одним гласным своим. || Ритм, в музыке, ритми́ческое движенье звуков, мерное расположенье и сочетанье музыкальной речи. Рифмова́ть подбирать рифмы, кропать стишенки; || это слово рифмует, приходится в рифму. Что-то не рифму́ется, не пишутся, не сочиняются стихи. Рифмова́нье действ. по глаг. Рифма́ч м. рифмачка ж. рифмотво́рец или рифмоткач, рифмоплет или рифмопря́д, плохой стихотворец, стихокропатель.

ри́фма, -ы, ж. Созвучие окончаний слов, начиная с последнего ударного слога, завершающих стихотворные строки или части строк. Перекрестная рифма. Глагольная рифма. □ Он сочинял сонеты, хоть порою По часу бился с рифмою одною. Лермонтов, Сашка. ◊ Женская рифма см. женский. Мужская рифма см. мужской. [От греч. ‛ρυθμός — соразмерность, согласованность]

ри́фма ж.

  • 1. Созвучие концов стихотворных строк (в стихосложении).

ри́фма -ы; ж. (от греч. rhythmós — соразмерность, согласованность) см. тж. рифменный Созвучие окончаний слов, начиная с последнего ударного слога, завершающих стихотворные строки или части строк. Перекрёстная ри́фма. Глагольная ри́фма. Точная ри́фма. Говорить в рифму. Женская ри́фма. (с ударением на предпоследнем слоге стиха) Мужская ри́фма. (с ударением на последнем слоге стиха)

ри́фма, -ы, ж. Созвучие концов стихотворных строк. Мужская р. (с ударением на последнем слоге стиха). Женская р. (с ударением на предпоследнем слоге стиха). Точная р. Говорить в рифму. || прил. рифменный, -ая, -ое.

ри́фма, ы, ж. [греч. rhythmos] (лит.). В стихосложении — созвучие концов стихотворных строк. Мужская р. (с ударением на последнем слоге), женская р. (на предпоследнем), дактилическая р. (на третьем от конца). Богатая, бедная р.

Этимология

Рифма. Латинскоеrhythmus. Греческоеrhythmos (размеренность, ритм, такт, соразмерность). Древнерусское «рифма» заимствовано из греческого языка, в котором существовала буква «ф». В другие языки, в частности в немецкий, слово пришло из латинского (ср. немецкое Reim — рифма). Производные: рифмовать, рифмоплет, рифменный, рифмовка.

ри́фма Из греч. ῥυθμός «размеренность, ритм, такт; соразмерность», подобно тому как нем. Reim «рифма» — из лат. rhythmus.

Ри́фма. Заимств. в XVIII в. из греч. яз., где rhythmos «соразмерность» < «размеренность». Звук ф, а не т (ср. Федор и Теодор) на месте греч. th говорит о непосредственном заимствовании из греч. яз. (в отличие от слова ритм).