свекор

Лексическое значение

све́кор м. мужнин отец снохе, невестке своей; свекро́вь ж. свекра́, свекро́ва, свекро́вка, свекро́вья, свекру́ха или свекры́) (родит. пад. свекрови) ж. жена свекра, мужнина мать. Свекры́ на невесту свою, и невеста на свекровь свою. (Лук.) и поныне в новг. моск. вор. орл. и др. Свекровушка богатая! Свекор батюшка, засто́я моя. Све́кров, свекро́вин что лично их. Помнит свекровь свою молодость и снохе не верит. Свекор — гроза, а свекровь вынет глаза. Журлива, что свекровь. Кому свекровь свекровушка, а кому и свекровища. Свекровь на печи, что собака на цепи. Люб, что свекровин кулак. От свекрови никому в семье нет промытой воды. Не жени сына на теще, не отдавай дочери за свекра (не давай им воли). Это све́крова гро́за; это свекровина гроза; это мужнина гроза (говорит свекровь, ударяя невесту слегка плеткой, на другое утро брака).

свёкор, -кра, м. Отец мужа. В работу муж отправился —. Осталась я с золовками, Со свекром, со свекровушкой, Любить голубить некому, А есть кому журить! Н. Некрасов, Кому на Руси жить хорошо.

свёкор м.

  • 1. Отец мужа.

свёкор -кра; м. Отец мужа. Жить со свёкром.

свёкор, -кра, м. Отец мужа.

свёкор, кра, м. Отец мужа. Дедушка, родитель свекра-батюшки, жалел меня. Некрасов.

Этимология

Свёкор (свекро́вь). Эти слова, имеющие значение «отец мужа» («мать мужа»), восходят к древнеиндийскому svacuras (svacrus) и имеют соответствия во многих европейских языках. Любопытно, как прочитывается слово свекровь народной этимологией: «всех кровь», то есть глава рода, чья кровь течет во всех потомках.

род. п. -кра «отец мужа», укр. све́кор, род. п. све́кра, др.-русск., цслав. свекръ πενθερός, сербск.-цслав. свекръ, болг. све́кър (Младенов 571), сербохорв. свȅкар, род. п. свѐкра, словен. svę́kər, род. п. svę́kra, чеш. svekr, слвц. svokor, польск. świekier, род. п. świekra Праслав. *svekrъ (ввиду укр. -е-) родственно др.-инд. c̨vác̨uras, авест. χvasura-, лит. šẽšuras, греч. ἑκυρός, гомер. ἑκυρέ, лат. sосеr «тесть, свекор», д.-в.-н. swëhur «свекор», алб. vjerr, vjehërr — то же; см. В. Шульце, Kl. Schr. 69; KZ 40, 400 и сл.; Уленбек, Aind. Wb. 322; Гофман, Gr. Wb. 76; Траутман, ВSW 295; Торп 544; Вальде-Гофм. 2, 550 и сл. Обращает на себя внимание слав. k, тогда как следует реконструировать и.-е. *sveḱuros. Не может быть речи о заимствовании из герм. уже по одним только фонетическим соображениям, вопреки Р. Муху (DStk. 37); см. В. Шульце, KZ 40, 412; Кипарский 104 и сл. Ср. сл.

Свёкор. Общеслав. Исходное *svekrъ > свекр после падения редуцированных и вокализации конечного р (ср. ветер, вихор). Родственно лат. socer, авест. χvasura- и т. д.

Синонимы

свёкор см. отец мужа