скала

Лексическое значение

ска́ла I ж. итал. гамма, лествица тонов, звуков, ряд, порядок их. || Вообще, мерило какой-либо постепенности.

скала́ II ж. ска́лва стар. каменная круть, утес, круча, каменища; сиб. камень, южн. ске́ля (ск=щ; тут ясно сродство слов: скала́ и щель, а затем и скалывать, колоть, щепить; оба значенья скала́ поддаются этому: расколотый камень и сколотая с дерева кора; см. щель, щельё). По гребню Таганая (горы́, предела Азии и Европы) стоят отдельные, отвесные скалы, стеною. Река прорывается меж скал, тесниною. Скала́ в море, одинокий, голый каменный остров. Город Каменец, стоит на скале, на скалистой горе. || Сплошная каменная толща или почва и подпочва. У нас земля сплошь одна скала́. || Скала́, ска́лка, скали́на сев.-вост. ска́лба пск. или скалье́ ср. собират. бере́ста; верхняя, белая кора березы; идет в домах на растопку; в дело: на исподнюю покрышку кровель, замест луба, под тес; на выделку туесов, бураков и мелкях коробок; на обертку комлей столбов, охраняя от гнили, и наконец на сидку дегтя. Скалу́ бьют, сбивают с дерева, распазив ее пазилом. || Местами и луб зовут скалою, сколотая кора. || Скала и стар. ска́лва, чашка весов, или окованная, дощатая площадка больших весов, те́резов. Скалы надо вывесить, полно равны ли они? || Скали́на, скали́нка, один лист бересты; || сев. пивка, наскоро свернутый и зашпиленный спичкою черпачок для питья. Торговые весы и меры и скальвы вощаные (для веса воска) и пуд медовой и гривенка рублевая и всякий вес на торгу епископу... блюсти и повереть, стар. новг. || Скала, растенье Asperugo procumbens. || Скалка и пр. прокатка, от глаг. скать, см. это сл. Скали́стый, утесистый, или со скалами, каменистый, на скалу или утес похожий: крутой, отвесный. Скали́стые берега реки. Скалово́й деготь, чистый, березовый, из бересты. Скаловые цепи, весовые, для привески скал к коромыслу.

скала́, -ы́, мн. ска́лы, ж. Каменная глыба, утес с крутыми склонами и острыми выступами. Со всех сторон горы неприступные, красноватые скалы, обвешанные зеленым плющом. Лермонтов, Бэла. Волны шуршали галькой и разбивались о скалы. Ляшко, Сладкая каторга.

скала́ ж.

  • 1. Каменистый утес или гора с крутыми, отвесными склонами, острыми выступами.

скала́ -ы́; мн. — ска́лы; ж. см. тж. скалистый, скальный, скалистость Каменная глыба, утёс с крутыми склонами и острыми выступами. Гранитные скалы. Подводные скалы. Судно разбилось о скалы. Волны ударяют о скалы. Высокие неприступные скалы поросли сизым лишайником. Стоит, как скала́. (твёрдо, неприступно) Не человек, а скала́! (с твёрдым, несгибаемым характером)

скала́, -ы, мн. скалы, скал, скалам, ж. Каменная гора с острыми выступами, отвесными крутыми склонами. Подводная с. || прил. скальный, -ая, -ое. С. монолит. Скальные птицы (живущие на скалах).

ска́ла, ы, ж. [латин. scala — лестница]. 1. То же, что шкала (устар.). 2. Музыкальная гамма (муз.).

скала́, ы́, мн. ска́лы и (устар.) скалы́, ж. Каменный утес, гора из камня с острыми выступами. Подводная с. Один во тьме ночной над дикою скалою сидел Наполеон. Пушкин. Море вечно плещет на пустынные скалы́. Пушкин. Скалы и тайные мели и бури ему (кораблю) нипочем. Лермонтов. В тучах прячутся скалы́. Лермонтов. Гнев, гуди заводом и полем, мир защищая, встань скалой. Маяковский.

Этимология

Скала́. Общеславянское слово индоевропейской природы. Восходит к той же основе, что и щель, осколок. Исходное значение — «пропасть, расщелина».

скала́ I «глыба камня», укр. скала́ «камень», др.-русск. скала (Срезн.), болг. скала́ «скала», сербохорв. ска̏ла, словен. skálа «скала, щепка», чеш. skálа «скала», слвц. skala, польск., в.-луж., н.-луж. skаłа Др. ступень чередования представлена в оско́лок, щель; родственно лит. skeliù, skélti «раскалывать», skįlti, skįlù «трескаться», skalà «щепа, лучина», лтш. skala ж., skals м. (то же), греч. σκάλλω «копаю, рублю» σκαλίς, род. п. -ίδος ж. «мотыга», др.-исл. skiljа «разделять», гот. skiljа «мясник», арм. c̣elum «раскалываю» (*sk-), хетт. iškallā(i)- «ломать, разрушать» (но ср. Фридрих, Неtt. Wb. 87 и сл.), алб. hаlё «чешуйка, рыбья кость, осколок», ирл. scàilim «рассеиваю, расстилаю» (Траутман, ВSW 264; Цупица, GG 151; Уленбек, Aind. Wb. 48; Мейе-Эрну 1053 и сл., Педерсен, Kelt. Gr. I, 359; Перссон, KZ 33, 284 и сл.; Буазак 868 и сл.). Сюда же скала́ «береста», олонецк. (Кулик.), также у Мельникова; ср. д.-в.-н. sсаlа «скорлупа, шелуха», scâla «чаша»; см. Петерссон, AfslPh 35, 376. Ср. также ско́лька «раковина», ска́лить скала́ II «чашка весов», ска́лки мн. «весы», вятск. (Васн.), др.-русск. скалы, род. п. -ъве «весы, чашка весов» (Новгор. грам. 1257-1263 гг.; см. Напьерский 8 и сл.). Ввиду точного соответствия знач. скорее заимств. из др.-исл. skál ж. «чаша», а не родственно последнему, ср. также д.-в.-н. scâla «чаша» (Кипарский 158 и сл.; Neuphilol. Мitt., 1949, 229 и сл. (с литер.)). Менее вероятно заимствование из д.-в.-н., вопреки Уленбеку (AfslPh 15, 491 и сл.), Тернквист (200 и сл.). Напротив, др.-русск. скалъка «раковина» неотделимо от ско́лька — то же (см.) III «сходни, мостки, лестница», только др.-русск. (Новгор. I летоп.). Через ср.-греч. σκάλα «лестница» из лат. scāla — то же, scandō «всхожу» (Фасмер, Гр.-сл. эт. 180; Преобр II 292; Г. Майер, Ngr. St. 3, 60).

Скала́. Общеслав. Родственно лит. skalà «щепка», греч. skallō «копаю», того же корня, что щель, осколок, скалиться (см.). Скала исходно — «расщелина, трещина, пропасть», затем — «отколотый камень».

Синонимы

скала см. камень.

скала́, утёс