скоба

Лексическое значение

скоба́, ско́бка, ско́бочка, скобу́шка ж. (от коба, каба, укрепа; скоба, скрепление двух частей?) железн. полоса, с заостренными концами, загнутыми буквою п; но иногда концы загнуты врознь, вразбежку. Скоба вбивается для взаимного скрепления двух частей; иногда накладные скобы прибиваются гвоздями. || Рвань или обойма на ободе колеса, с заклепкой. || Скоба калиточная, воро́тная, дверна́я, стар. кольцо, крюк в виде молотка, для стуку, что нынешний колокольчик. || Скоба, иногда и округло со́гнутая, вбивается в дверь, и вообще служить замест ручки, хватки; скобы сундучные, для подъему; скобы к выдвижным ящикам; скобочки вбиваются в вал органа, а кончиками вверх, в чесалки и пр. Под каблуки сапогов также подбивают подковки, скобки. || Скобка, плотницк. зарубленная на палочке мерка чего-либо. Стесывай по скобке. Алтын Мартыну ни сапог подшить, ни скоба подковать. || Ско́бки, наручни, поручни, запястья, браслеты из одной гнутой бляхи, как носят татарки, а местами и русские. || Скобка, против счету, цифр или строчек письма, соединительный знак. Пиши под одну скобку. || Скобки, в письме, две черты скобой, в кои включается вводная речь. Это в скобках, говор. упомянув устно в речи о чем постороннем. Стрижка в скобку, русская, обрубом на лбу, и другим обрубом под ухо, вкруг головы́. Лодки лостят, прибивая лость скобочками. Ножки скобкой, в скобку, колесом, кривые. Люби собинку (свое), люби и скобинку (огражденное скобкой, чужое). Ско́бочный к скобке относящийся. Ско́бчатый согнутый в скобку. Ско́бчатый клей, рыбий, свитой скобкою, подковой, сорт похуже листового. Скобяно́й ряд, где торгуют скобяным товаром, замками, задвижками, крючками, дверным и оконным прибором и пр. Скоби́ть что, оскобить, прискобить, соскобить, скрепить, связать скобой, скобами; || заскоби́ть, оградить, очертить скобками, на письме. скобиться, страдат. Скобе́ние действ. по глаг. Скобе́нивать, скобе́нить что, кого, согнуть в дугу, в скобу; || *угнетать; скобениться, скорчиться, кобенясь, ломаясь; скоробиться. Скобня́к растен. Delima. Скобка́рь и скопка́рь м. новг. арх. скобта́рь и скобты́рь (скопты́рь) яросл. новг. деревянная посудина в роде братины, жбана, ендовы, из коей пьют пиво, мед, брагу, черпая потако́вками; скобкарь, род чашки с двумя ручками (скобами), бывает в деле на мирском пиве, в кануны, в большие праздники; и (арх.) хранится при церкви. || Арх.-он. кадочка для масла, с двумя проушинами в клепках, для засова, и с крышкой.

скоба́, -ы́, мн. ско́бы, дат. -а́м, ж. 1. Изогнутая полукругом металлическая полоса, вбиваемая во что-л. и служащая для прикрепления чего-л., держания, опоры при подъеме и т. п. Егор Иванович, всходя на три ступени деревянного крыльца, поскреб сапоги о железную скобу и сильно несколько раз дернул ручку звонка. А. Н. Толстой, Любовь. Огромный замок висел на железной скобе. Саянов, Небо и земля. [Отец] никак не мог выдернуть из скобы засов. 112 Седых, Даурия. || Название различных деталей такой формы. Скоба микрометра. 2. Изогнутая под углом железная полоса или проволока, служащая для скрепления каких-л. частей. Скрепление бревен и камней скобами. Скобы для крепления кабеля на телеграфных столбах. 3. Тонкая подковообразная металлическая пластинка, набиваемая на каблуки обуви; подковка. Бархатные малиновые штаны заправлены были в желтые сафьяновые сапоги, с серебряными скобами на каблуках. А. К. Толстой, Князь Серебряный. ◊ Измерительная скоба — инструмент для проверки наружных размеров деталей машин. В скобу (стричь, стричься) — то же, что в скобку.

скоба́1 ж.

  • 1. Изогнутая полукругом металлическая полоса, вбиваемая во что-л. и служащая в качестве ручки чего-л., опоры при подъеме и т. п. // Название деталей, приборов, инструментов и т. п. такой формы.
  • 2. Изогнутая под углом железная полоса или проволока, служащая для скрепления каких-л. частей.

скоба́2 ж.

скоба́ -ы́; мн. — ско́бы, дат. — -а́м; ж. см. тж. скобочный, скобяной 1) а) Изогнутая в виде дуги или буквы «П» полоска металла, укрепляемая каким-л. способом в зависимости от своего назначения. Выдернуть из скобы засов. Повесить замок на железной скобе. Поскрести о скобу подошву сапог (приспособление у крыльца деревенского или дачного дома для очистки грязи) б) расш. В составе названий различных деталей и инструментов такой формы. Скоба́ микрометра. Измерительная скоба́. (для проверки наружных размеров деталей) 2) Изогнутая под углом железная полоса для скрепления деревянных частей в постройках и других сооружениях.

скоба́, -ы, мн. скобы, скоб, -ам и -ам, ж. 1. Подковообразный инструмент для измерения деталей машин (спец.). Измерительная с. 2. Изогнутая под углом железная полоса для скрепления деревянных частей постройки. 3. Изогнутая полукругом металлическая полоса, служащая ручкой у дверей, сундуков. Потянуть за скобу. || прил. скобочный, -ая, -ое.

скоба́, ы́, мн. ско́бы, а́м, ж. 1. Железная дужка, полоска, изогнутая полукругом и служащая в качестве ручки у дверей, сундуков и т. п. С. у пики. Взяться за скобу гроба. Дверная с. 2. Железная полоса, изогнутая под углом, служащая для скрепления деревянных частей в лесах, стропилах, мостах и других сооружениях (тех.). 3. Кольцо или крюк в виде молотка на воротах или калитке для стука (устар.). 4. То же, что скобка во 2 знач.

Этимология

Скоба́. Общеславянское слово индоевропейской природы, имеющее соответствия в других языках (древнеиндийское skabhnoti — «укрепляет», греческое kombos — «завязывание»).

скоба́ уменьш. ско́бка, укр. ско́ба, сербск.-цслав. скоба «fibula», болг. ско́ба «скобка» (Младенов 584), сербохорв. скȍба, словен. skȯ́bа «планка, скоба», чеш. skoba, слвц. skoba — то же, польск. skobel, skóbl, род. п. skobla «скоба, задвижка», н.-луж. skobla «дверной крючок» Родственно лит. kabė́ti, kabù «висеть», kabė̃ «крюк», kablỹs «крюк», kìbti, kimbù «цепляться, вешаться», лтш. kablis «крючок, застежка»; см. Мейе, ét. 255; Лескин, Bildg. 213; Ягич, AfslPh 2, 397; Сольмсен, Beitr. 204 и сл.; Траутман, ВSW 112. Далее сравнивают с др.-инд. skabhnā́ti «укрепляет, подпирает», авест. fraskǝmba- «столб», лат. scamnum «скамья» (Уленбек, Aind. Wb. 341 и сл.; Вальде-Гофм. 2, 487) и, с др. стороны, греч. κόμβος «перевязь, пояс», норв. hеmра «завязка, крючок» (Цупица, GG 113). Необходимо отделять от греч. κόφῑνος м. «корзина», которое скорее заимств. (вопреки Сольмсену (там же)).

Скоба́. Общеслав. Родственно лит. kabú «вешаю», латышск. kablis «крючок», др.-инд. skabhnóti «укрепляет, упирает», греч. kombos «завязка» и т. д.