филин

Лексическое значение

фи́лин м. большая ушастая сова, Strix bubo, пу́гач, не́ясыть названия родовые. Филиново гнездо. Филин да во́рон зловещие птицы, крик их к несчастью.

фи́лин, -а, м. Ночная птица отряда сов. Крик филина — довольно низко звучащее, громкое «уху-уху», прерываемое необыкновенно диким хохотом, — жутко раздается в темноте старого леса. С. Огнев, Жизнь леса.

фи́лин м.

  • 1. Хищная ночная птица из отряда сов.

фи́лин -а; м. Хищная ночная птица отряда сов.

фи́лин, -а, м. Крупная птица отряда сов.

фи́лин, а, м. Хищная ночная птица, крупная сова.

Этимология

Фи́лин. Ранее это слово существовало в форме квилин, от глагола квилити — «плакать». Крик, производимый филином, и в самом деле напоминает плач. Глагол квилити является звукоподражательным.

Филин. Древнерусскоеквилин. Общеславянскоеkviliti. Слово «филин», означающее «ночную хищную птицу отряда сов, отличающуюся своим пугающим криком», является славянским по происхождению. Первоначально слово имело форму «квилин» или «хвилин», но постепенно в говорах «кв» и «хв» перешло в «ф». Данная лексическая единица известна в русском языке с начала XVII в. В славянских языках используются следующие названия филина: в украинском и белорусском — пугач, в болгарском — бухал.

Фи́лин. Вот мы добрались до одного из редчайших русских слов на букву «ф», которые не являются заимствованиями. Объясняют это птичье название из украинского глагола «квилити» — «плакать»; начальные звуки его в производном слове «квилин» могли измениться, как они изменились в народном произношении слова «квартира» — «фатера»: «кв» дало «ф». В русских диалектах, по некоторым сведениям, слово «квилин» в этом значении существует и сейчас. Тем не менее не все ученые согласны с этим объяснением. М. Фасмер, например, считает, что доныне бесспорной этимологии слова «филин» нет, и допускает его связь с именем «Филимон» — «Филя». Но тогда и «филин» оказывается не чисто русским образованием: Филимон — греческое имя, со значением «любимец», «возлюбленный».

фи́лин род. п. -а, диал. фи́лим, вятск. (Васн.), стар. хилин, Румянц. азбуковн. XVII в., также фам. Хилинов, грам. XVII в.; см. Соболевский, Лекции 129; Дурново, Очерк 207. Все существующие этимологии недостоверны, напр. из укр. квили́ти «плакать, хныкать» (было бы не хв-, ср. выше квели́ть, квилко́й); так Горяев, ЭС 392, против см. Мi. ЕW 58. Сомнительно заимствование из голл. uil «сова» (Грот, Фил. Раз. 2,516) или сближение с лат. filiх «папоротник» (Маценауэр 157). Возм., сокращение имени собств. Филимо́н из греч. Φιλήμων.

Фи́лин. Искон. Происхождение неясно. Скорее всего, из квилин, в диалектах еще известного суф. производного от той же основы, что квилить «плакать». В таком случае птица названа по напоминающему плач крику. Ср. кукушка, перепелка, удод и др.