ховать
Лексическое значение
хова́ть что, южн. зап. пск. калужск. хоронить, прятать, хранить; || — кого, погребать, хоронить покойника. || Пск. твер. припрятывать воровски. ховаться, страдат. возвр. по смыслу. Хова́нье действ. по глаг. Хова́лка об. пск. воришка. Ховту́ры (хавтуры), холту́ры, южн. зап. (алб. калтура?), погребенье, похороны и поминки; халтуры, моск. и др. богатые похороны, особ. с архиереем.
Значение слова ховать в толковом онлайн-словаре Даля В. И.
хова́ть несов. перех. местн.
- 1. Прятать.
Значение слова ховать в толковом онлайн-словаре Ефремовой Т. Ф.
Этимология
хова́ть «прятать, хранить», южн., зап., псковск., калужск. (Даль), укр. хова́ти, блр. хова́ць, др.-русск. ховатисѧ «беречься, держаться» (грам. 1388 г.; см. Срезн. III, 1377), чеш. сhоvаti «таить, хранить, выхаживать», слвц. сhоvаt᾽ «выхаживать, выращивать», польск. сhоwаć «скрывать, хранить, кормить», в.-луж. khować, н.-луж. сhоwаś Бернекер (I, 400) сравнивает с лит. saugùs «осторожный», sáugoti, -оju «хранить, беречь». Другие более удачно сближают с д.-в.-н. scouwôn «глядеть», греч. θυο-σκόος «гадание по жертве»; см. Брюкнер 183; Голуб — Копечный 142. См. чу́ю [Махек (Езиков. изследв. Младенов 360 и сл.) объясняет слав. хоvаti из *govati как экспрессивный вариант и сближает далее с лат. fоvеrе. — Т.]
Происхождение слова ховать в этимологическом онлайн-словаре Фасмера М.
Хова́ть. Общеслав. Восходит к *skovati (sk > х), того же корня, что нем. schauen «смотреть, присматривать», без -s — др.-инд. kuwi — «сторож, надзиратель», лат. cavēre «блюсти, сохранять». Ховать буквально — «приглядывать, охранять», затем — «хоронить, прятать» (чтобы сохранить).
Происхождение слова ховать в этимологическом онлайн-словаре Шанского Н. М.