шляпа

Лексическое значение

шля́па ж. мужская головная покрышка, из твердого припаса; кожаная, бумажная, валяная, поярковая, соломенная и пр. Круглая шля́па, с прямою тульей, стопкою, и круглыми полями. Треугольная шляпа, служебная и лакейская. Русские шляпы разн. видов зовутся: кучерская или прямая sh1.jpg; ровная sh2.jpg; с подхватом sh3.jpg; с переломом sh4.jpg; шпилек простой или бурлацкая sh5.jpg; шпилек московский sh6.jpg; шпилек ровный sh7.jpg; кашник sh8.jpg; верховка sh9.jpg; шляпок, ямская sh10.jpg; поповская sh11.jpg. Есть еще: срезок, похожая на верховку; буфетка, на подхватную и пр. Шля́пка, шляпочка; шляпёнка, шляпчонка; шляпища, большая и уродливая. || Шляпа, шляпка, женский выездной головной убор, которого вид и названья меняются ежедень. || Род снедных грибков. || Разные вещи, служащие колпаком, покрышкой или сравниваемые со шляпой на голове: шляпа печная, горн. подвижной железный свод; шляпа шпиля, морск. верхний круг, дромгед; шляпа гвоздя, плоская головка; шляпка гриба, верхняя часть, на корешке; шляпка скорострельной трубки, чашка, колпачок. Шляпа на бабку, на копну, из снопов же. Греха шляпой не покроешь. Дело в шляпе, от жеребья: слажено, готово, кончено. Он любит под шляпки заглядывать. Шляпа (треугольная) с поля, вдоль, носком наперед; по форме, поперек. Под одной шляпой четыре брата стоя́т (стол)? Шляпный, шляпочный мастер, шляпочник, шляпочник м. шляпочница ж. Шляпочное знакомство, неблизкое, здравствуй да прощай. || Шляпник, ящик, коробка для шляпы, для шляпки.

шля́па, -ы, ж. 1. Мужской или женский головной убор, обычно с тульей. Обе, мать и дочь, были в соломенных шляпах с широкими полями, пригнутыми к ушам. Чехов, Новая дача. Он сдвинул фетровую шляпу на затылок, засунул руки в карманы. Николаева, Жатва. 2. О вялом, неэнергичном, ненаходчивом человеке. — Шляпа вы, — замечает он тонким певучим голосом, — вы же своего подводите таким ходом. — Вы даже в игре шляпа! Павленко, На Востоке. ◊ Дело в шляпе см. дело.

шля́па1 ж.

  • 1. Название головного убора с тульей (обычно с полями).
  • 2. Мужской головной убор с тульей — обычно круглой — и с полями.
  • 3. Женский головной убор.

шля́па2 ж. устар.

  • 1. Название, дававшееся военными, невоенному, штатскому человеку (обычно с оттенком презрительности).

шля́па3 м. и ж.

шля́па -ы; ж. см. тж. шляпочка, шляпчонка, шляпёнка, шляпный 1) Головной убор, обычно с тульей и полями. Мужская, женская шля́па. Фетровая, велюровая, соломенная шля́па. Шляпы сейчас в моде. Отличная новая дорогая шля́па. Поношенная, потрёпанная шля́па. Тёмная, светлая, чёрная, серая шля́па. Размер, фасон шляпы. Шля́па с высоким верхом и широкими полями. Купить, взять, схватить шляпу. Носить шляпы. Надеть, снять, потерять шляпу. Шляпы мне не идут. Эта шля́па мне велика. Снимаю перед тобой шляпу (я тобой восхищен) 2) а) м. и ж.; пренебр. О вялом, неэнергичном, ненаходчивом человеке. Мой шляпа всё проворонил. б) отт.; разг. Об интеллигенте. • См. дело в шляпе

шля́па, шля́пы. 1. ж. Головной убор, обычно с высокой тульей, и с полями. Мужская, женская ш. Фетровая, соломенная ш. 2. перен., м. и ж. О вялом, безынициативном человеке, растяпе (разг. презр.). ◊ Дело в шляпе (разг.) — об успешном, удачном завершении дела.

шля́па, ы, ж. [от нем. Schlappe]. 1. Мужскойголовной убор с тульей, преимущ. круглой, и полями. Фетровая ш. Треугольная ш. Соломенная ш. 2. Женский головной убор. Летняя ш. без полей. 3. перен. Вялый, неэнергичный человек, растяпа (разг. фам. пренебр.; первонач. невоенный, штатский — из военного арго). ◊ Дело в шляпе — см. дело.

Этимология

Шляпа. НемецкоеSlappe (шляпа). Слово «шляпа» было заимствовано из немецкого языка в конце XVI — начале XVII в. В Германии словом Slappe обозначали не головные уборы вообще, отличающиеся от других круглой тульей и широкими полями, а только определенный мягкий головной убор. Слово Slappe происходит от глагола slappen — «виснуть, свисать, висеть». В славянских языках отсутствует. Производные: шляпка, шляпный.

шля́па укр. шля́па, др.-русск. шляпа «мужской головной убор» (Домостр. К. 53, Заб. 128, грам. Бориса Годунова 1589 г.; см. Срезн. III, 1597). Из бав. Sсhlарре «чепец, шапка», ср.-в.-н. slарре «свешивающаяся часть головного убора», «вид мягкой шляпы» (Лексер, Гримм 9, 483 и сл.); см. Штрекель 62; Маценауэр 82, 326; Грот у Горяева, ЭС 424; Преобр., Труды I, 100. Выражение: шляпка земли греческой — о шапке, которая служила также оружием (в устн. народн. творчестве), соответствует названию ко́локол (в новгор. песнях), вероятно, из ср.-греч. κουκούλλιον «монашеский клобук»; см. Фасмер, Зап. Геогр. Общ., Отд. Этногр. 34, 45 и сл.

Шля́па. Заим. в XVI в. из ср.-в.-нем. яз., в котором slappe «вид мягкой шляпы» < «головной убор с обвисшими полями» образовано от slappen «обвиснуть, висеть» (ср. нем. Schlaphut «мягкая шляпа, шляпа с отвислыми полями»).

Синонимы

шляпа || дело в шляпе.

шля́па см. растяпа