штаны

Лексическое значение

штаны́ м. мн. мужское исподнее платье; || обтяжные или короткие, по и́кра, брюки, кои носились при чулках и башмаках. || перм. и др. портки, подштанники. || Наружная лузга простых орехов, лещины. Орех теперь еще в зеленых штанах, не поспел, рано. Нельзя же комиссару (заседателю) без штанов: хоть худенькие. да с пуговкою (да голубенькие)! Детские штани́шки. Штанные пряжки встарь застегивались под коленом. Штани́на ж. колоша, одна половина штанов, брюк, шаровар, одна нога.

штаны́, -о́в, мн. Разг. Одежда, имеющая две короткие или длинные штанины и закрывающая ноги и нижнюю часть туловища. На нем светло-коричневый фрак —, серые клетчатые штаны со штрипками и темно-малиновый кашемировый двубортный жилет. Салтыков-Щедрин, Благонамеренные речи. Из подпола вынырнула курносенькая жена электрика, одетая в лыжные штаны. Николаева, Жатва.

штаны́ мн.

  • 1. Одежда, покрывающая нижнюю часть туловища и ноги и имеющая две штанины.
  • 2. разг. Шерсть, перья на внешней стороне конечностей животных, отличающиеся от остального покрова.

штаны́ -о́в; мн. см. тж. штанишки, штаники 1) разг. Одежда, имеющая две короткие или длинные штанины и закрывающая ноги и нижнюю часть туловища. Рабочие, лыжные, пижамные штаны́. Тёплые ватные штаны́. Модные штаны́ в клетку. Затёртые штаны́. Надеть, снять штаны́. Не носи ты эти дурацкие штаны́. Нижние женские штаны́. (длинные панталоны) Остаться, ходить без штанов (остаться без средств; жить в бедности) Просиживать, протирать штаны́. (проводить время впустую, бесполезно) Пифагоровы штаны́. (шутливое название теоремы Пифагора, основанное на том, что построенные на сторонах треугольника квадраты напоминают покрой штанов) 2) охотн. Шерсть, перья на внешней стороне лап у животных, отличающиеся от остального покрова.

штаны́, -о́в. Одежда, покрывающая нижнюю часть туловища и каждую ногу в отдельности. || уменьш. штани́шки, -шек и шта́ники, -ов. Детские ш.

штаны́, о́в, ед. нет (разг.). То же, что брюки или панталоны. Заправить ш. в сапоги. Носить ш. в сапоги. Носить ш. на выпуск. Короткие ш. ◊ Пифагоровы штаны (школьн. шутл.) — название теоремы Пифагора.

Этимология

Штаны́. В тюркских языках «ишто́н», «ичто́н» — «нижние штаны», «кальсоны»: «ич» значит «внутренний, исподний», а «тон» — «одежда» отсюда и наше слово. Едва ли не единственный из русских людей, поэт А. К. Толстой в XIX веке пытался создать единственное число от «штаны», утверждая, что один из его персонажей в волнении, торопливо одеваясь, «натягивал за штаном штан». Он был прав в том отношении, что, судя по родительному падежу — «штанов», слово это принадлежит к существительным мужского рода: «штан», а не «штана». Но в язык это смешное единственное не вошло.

штаны́ мн., диал. в знач. «подштанники», перм. (Даль), уже штаны, в Хожд. Котова 109 и сл. Первонач. *штоны. Заимств. из тюрк., ср. др.-тюрк. išton из ičton «подштанники» (Мелиоранский, Араб-филолог о турецком языке 078), чагат., таранч. ištan — то же, кыпч. ičton из ič «внутренний, исподний» и tоn «одежда, шуба» (Радлов I, 1402, 1513, 1561; 3, 1710, Кунош); см. Корш, AfslPh 9, 505; ИОРЯС 8, 4, 30; Банг, Túrán, 1918, 300 и сл.; Мi. ТЕl. Nachtr. 2, 114; Дени, Мél. Воуеr 100. Относительно тюрк. форм ср. Каннисто, FUF 17, 75; Рамстедт, KWb. 400. Ошибочно произведение из ит. sottana, франц. soutane «длинная, наглухо застегнутая сверху донизу одежда», вопреки Соболевскому (РФВ 53, 170), или, наконец, сближение со стегно́, вопреки Горяеву (ЭС 426); см. Преобр., Труды I, 107 [Вахрос («Наименования обуви», 1959, стр.93) указывает, что эта русск. форма необязательно продолжает др.-русск. *штоны, поскольку это не древнее заимств. Ср., напр., чагат. ištan. — Т.]

Штаны́. Происхождение неясно. Считается заим. из тюркск. яз., в которых иштон < ичтон — «кальсоны» является сложением ич — «внутренний» и тон — «одежда, платье». Однако не исключено, что это слово (ср. др.-русск. стони) является исконно русским, того же корня, что и остег — «одежда», стегать — «шить», без подвижного с (ср. кораскора), лат. toga — «верхняя одежда, мантия» и т. п. В таком случае оно является производным с помощью суф. -n- от основы *stog- (gn > n, ср. двигать, но двинуть).

Синонимы

штаны (разг.); брюки; порты, портки (прост.); панталоны (устар.) штат см. кадры