кордон

Лексическое значение

кордо́н, -а, м. 1. Небольшой пограничный пост. || Воен. Цепь отрядов, расположенных на путях, ведущих к неприятелю. || Лесная охрана или охрана заповедника. 2. Местопребывание какой-л. охраны, караула, пограничной стражи. Лесной кордон. Таможенный кордон. □ По дороге расположены кордоны, в которых стоят казаки; между кордонами, на вышках, находятся часовые. Л. Толстой, Казаки. Сани остановились возле кордона, на котором жил Тимофей. Отсюда к месту облавы нужно было идти пешком. Ильенков, Большая дорога. 3. Граница, рубеж. — На границе глаз нужен. — На моем участке четыре села пополам разрезаны. Здесь очень трудно. Как цепь ни расставляй, а на каждой свадьбе или празднике из-за кордона вся родня присутствует. Н. Островский, Как закалялась сталь. [Франц. cordon]

кордо́н м.

  • 1. Пограничный или заградительный отряд охраны или караула. // Место пребывания такого отряда.
  • 2. Граница, рубеж.

кордо́н -а; м. (франц. cordon) см. тж. кордонный 1) Пограничный или заградительный отряд. 2) Цепь отрядов, расположенных на путях, ведущих к неприятелю. 3) Лесная охрана или охрана заповедника. 4) Местопребывание какой-л. охраны, караула, пограничной стражи. Лесной кордо́н. Таможенный кордо́н. Жить на кордоне. 5) Граница, рубеж. Уйти за кордо́н. Находиться за кордоном. Из-за кордона возвратиться.

кордо́н, -а, м. 1. Пограничный или заградительный отряд; пост охраны. 2. Место, где находится такой отряд или пост. Уйти за к. (перейти границу; разг.). Лесной к. || прил. кордонный, -ая, -ое.

кордо́н, а, м. [фр. cordon]. 1. Отряд пограничной охраны (воен.). || Отряд, преграждающий доступ куда-н. или препятствующий сообщению (воен.). На дорогах были расставлены кордоны. 2. Цепь отрядов, расположенных на путях, ведущих к неприятелю (воен.). 3. Верхний край цоколя, снабженный обломами (архит.).

Этимология

кордо́н «шнур», начиная с эпохи Петра I; см. Смирнов 162; «помещение для караула, изба, в кот. живут лесные сторожа, карантин», диал. вятск. (Васн.); укр. кордо́н «граница». Через польск. kordon — то же из франц. соrdоn «бечевка, шнур» от соrdе — то же (см. Брюкнер 257), откуда и нов.-в.-н. Kordon — то же (XVIII в.; см. Шульц-Баслер 1, 394). Ср. ко́рда I.

Кордо́н. Заимств. в XVIII в. из франц. яз., где cordon «кордон» < «шнур, веревка», суф. производного от corde «шнур, веревка», восходящего к греч. chordē «струна».

Синонимы

кордо́н см. граница 1