просо

Лексическое значение

просо ср. растение Panicum miliaceum, и зерно его, которое отолачивается и обращается в пшено, на кашу. Черное, птичье, или боровое просо, бор, Setaria italica. Просо полоть, руки колоть. Просо реденько, так и кашица жиденька. Просо ветру не боится, а морозу кланяется, ложится от него. Просяной, вообще к просу относящ. Просяная мякина. Просяная толчея, пшенная. || Есть игра просо, с песней: А мы просо сеяли, род хоровода. Воробьиное просо, растен. Anagallis, порченая, почечная немощь, очной цвет, курослеп. Просяник, растение Holcus. || Кулик сивчик, ржанка. || Пск. твер. пирог со пшеном, пшенник. Просовик, Milium effusum, бор или воробьиное семя. Просяница, мелкая сыпь на теле, muiliaria. || Пск. твер. пшено, или пшенная каша. Просянище ср. просяное жниво. Просянка, пташка Emberiza miliaria. || Колосовая трава, похожая на просо. Просовидный, -образный, просянистый, на просо похожий. Проска ж. сиб. крупка, воровское золото, в тайной продаже, крупчатое золото.

про́со, -а. ср. Крупяной злак, из зерен которого получают пшено.

про́со ср.

  • 1. Хлебный злак, из зерен которого получают пшено. // Зерна такого растения, употребляемые в пищу.
  • 2. разг. Поле, засеянное таким злаком. // Всходы такого злака.

про́со -а; ср. см. тж. просяной 1) Крупяной злак, из зёрен которого получают пшено. 2) собир. Зёрна этого растения.

просо, -а, ср. Хлебный злак с метельчатым соцветием и твёрдыми зёрнами, очищаемыми для получения пшена. Голодной курице п. снится (посл.). || прил. просяно́й, -а́я, -о́е. Просяная солома. Просяная мякина. Просяное поле.

про́со, а, ср. 1. только ед. Растение, хлебный злак, из зерен к-рого изготовляется пшено. 2. мн. проса́ (род. не употр.), а́м. Поля́, засеянные просом (обл.).

Этимология

про́со укр., блр. про́со, цслав. просо κέγχρος, болг. про́со́ (Младенов 530), сербохорв. прȍсо, словен. рrоsо̣̑, чеш., слвц., польск., в.-луж. рrоsо, н.-луж. рšоsо, полаб. prüsü Надежные родственные формы отсутствуют, поскольку др.-прусск. рrаssаn «просо», возм., заимств. из польск. (Брюкнер, AfslPh 20, 496; 23, 626; Траутман, Арr. Sprd. 408). Недостоверно родство с лат. porrum «лук», греч. πράσον — то же или с англос. fyrs «дрок», вопреки Фику (ВВ 3, 163), Младенову (530), Уленбеку (Aind. Wb. 159); см. Иокль, Jagić-Festschr. 482; Вальде-Гофм. 2, 343. Толкование из первонач. «раздавленный злак» и сближение с лат. pressī, рrеmō «давить» (Иокль, там же) недостоверно, потому что лат. слово нигде не означает толчение хлебных зерен; для передачи этого значения имеются слова triticum, pinsere (см. тере́ть, пиха́ть, пшено́); ср. Нидерман, Symb. Rozwadowski 1, 112 и сл. Недостоверно также сравнение с нем. Frieseln мн. «кожная сыпь», вопреки Иоклю (там же), Клюге-Гётце (175). Далее, не подходит сравнение с лит. sórа «просо», др.-инд. psáras «пир, трапеза» (Хирт, IF 21, 173). Лит. слово нельзя отрывать от морд. э. śоrа, м. surо «хлеб, зерно», мар. šurnо «frumentum», фин. suurus «кушанье из зерен», которые в настоящее время считаются исконными фин.-уг. (Тойвонен, МSFОu 57, 233, Сетэлэ, JSFOu 17, 14), иначе Томсен, Веrör. 219. Нет основания говорить о связи с пря́да «вид проса», вопреки Иоклю (там же), Вальде-Гофм. (2, 360); см. Брюкнер, KZ 42, 333. Возм., про́со, первонач. «пятнистое, пестрое», связано с греч. περκνός «пестрый», др.-инд. pŕ̥c̨niṣ — то же, д.-в.-н. forhana «форель» (Нидерман, там же), см. также просяни́ца [Голуб-Копечный (295) повторяют сближение с лат. рrеmō «давлю». — Т.]

Про́со. Общеслав. Происхождение неясно. Некоторые ученые считают родственным лат. pressi «давить, топтать». В таком случае просо буквально — < «раздавленное» (злаковое растение).