юбка

Лексическое значение

ю́бка ж. юпка, юбочка, юбчонка, юбчоночка; широкая юбчи́ща, часть женской одежи, от пояса и донизу; сшитые полотнища, на па́ворозе, вздержке вкруг пояса; понява, понёва. Юбки вообще носятся под платьем, для тепла или пышности, а в народе, где нет сарафанов, и сверху. || Юбка, вятск. тул. род безрукавой кофты, на помочах, у крестьянок. || малорос. кафтанчик с рукавами и перехватом, суконный или нанковый и тяжиновый, более женский, но есть и мужска́я юбка. || зап. безрукавый кафтан, поддевка. Юбочный, ю́бковый, к юбке относящийся. см. юпа.

ю́бка, -и, род. мн. ю́бок, дат. ю́бкам, ж. 1. Женская одежда, облегающая фигуру от талии книзу. Аксинья, шурша накрахмаленными юбками, разодетая, прогуливалась на улице. Чехов, В овраге. || Часть женского платья от талии книзу. Воздушная юбка платья поднялась облаком вокруг ее тонкого стана. Л. Толстой, Анна Каренина. 2. перен. Разг. Женщина (как предмет чувственного влечения мужчины). — Молодых людей должно в строгом повиновении держать, а то они, пожалуй, от всякой юбки с ума сходят. Тургенев, Гамлет Щигровского уезда. Он остался верен себе: не влюбился сдуру в первую встречную юбку, не ходил, как иной трезор, под окнами своей возлюбленной. Салтыков-Щедрин. Губернские очерки. ◊ В юбке (шутл.) — в женском облике. — Скоро оказалось, что она ревнива, как Отелло в юбке. Станюкович, В море! Держаться за юбку чью (шутл.) — не проявлять самостоятельности, во всем подчиняться мнению какой-л. женщины (обычно жены, матери). [От франц. jupe]

ю́бка1 ж.

  • 1. Женская одежда от талии книзу (прямая, суженная в подоле, расширяющаяся свободными складками и т. п.). // Часть женского платья от талии книзу.
  • 2. Мужское одеяние, напоминающие такую женскую одежду (у некоторых народов). // устар. Часть мужской одежды от пояса книзу (в некоторых видах мужской одежды: мундире, поддевке, кучерском армяке и т. п.).

ю́бка2 ж. разг.-сниж.

  • 1. Женщина как предмет чувственного влечения мужчины.

ю́бка3 ж.

  • 1. Боковые стенки какого-л. цилиндрического изделия или их нижняя часть.

ю́бка -и; мн. род. — ю́бок, дат. — ю́бкам; ж. (от франц. jupe) см. тж. юбочка, юбчонка, юбочный 1) а) Женская одежда, облегающая фигуру от талии книзу. Широкая, узкая, длинная, короткая ю́бка. Ю́бка клёш. Шерстяная, замшевая ю́бка. Ю́бка на подкладке. Ю́бка на молнии, на крючках. Ю́бка со складками, с карманами. Прийти в гости в новой чёрной юбке макси (мини). Нижняя ю́бка. (надеваемая под платье) Летящая ю́бка. (лёгкая длинная и широкая юбка) Кто-л. держится за чью-л. юбку (также: о мужчине, полностью подчинённом женщине, обычно жене или матери) Она — Отелло в юбке (ирон.; о женщине, обладающей качествами какого-л. известного литературного персонажа с яркими мужскими качествами) б) отт. Часть женского платья от талии книзу. В новом платье у меня ю́бка в складку. 2) пренебр. О женщине как предмете ухаживания, увлечения мужчин. Он от всякой юбки с ума сходит. Побежит за первой встречной юбкой.

ю́бка, ю́бки ж. 1. Женская одежда от талии книзу, а также соответствующая часть платья. Узкая, широкая юбка. Юбка в складку. Юбка клёш. Юбка мини, макси, миди. Нижняя юбка. (предмет белья). Держится за чью-нибудь юбку кто-нибудь. (также перен., о мужчине: совершенно несамостоятелен, полностью подчинился женщине; разг. неодобр.). 2. перен. В некоторых выражениях: о женщине как предмете ухаживания (разг. пренебр.). За каждой юбкой бегает. || уменьш. ю́бочка, ю́бочки, ж. (к 1 знач.). || унич. юбчо́нка, юбчо́нки, ж. (к 1 знач.). || прил. ю́бочный, ю́бочная, ю́бочное (к 1 знач.).

ю́бка, и, ж. [фр. jupe]. 1. Женская одежда от талии книзу. 2. перен., только ед. Женщина как предмет чувственного влечения мужчины (разг. фам.). Не влюбился сдуру в первую встречную юбку. Салтыков-Щедрин. Просто появилась новая юбка в городе, вот вы и растаяли. А. Островский. Каждая юбка для тебя милее жены. Лейкин. ◊ В юбке (разг. шутл. или ирон. устар.) — в женском облике (обычно равнозначно слову «женщина» в приложении к слову, обозначающему какую-н. профессию, род занятий, из числа считавшихся в буржуазном обществе исключительной или преимущественной принадлежностью мужчины). Профессор в юбке (т. е. женщина-профессор). Извините за откровенность, воробей любому философу в юбке может дать десять очков вперед. Чехов. За юбку держаться чью (разг. фам. шутл.) — перен. не проявлять никакой самостоятельности, во всем подчиняться кому-н.

Этимология

Ю́бка. Название этой женской одежды заимствовано из польского, где jupka («юбка») образовано от заимствованного из немецкого Juppe — «куртка». Немецкое слово восходит к арабскому Jubba — «безрукавка», к которому восходят такие слова современного русского языка, как жупан, зипун, шуба.

Ю́бка. Откройте наш словарик на слове «шуба». «Юбка» происходит от близкого к арабскому «ǰubba» слова «šubba» (тоже арабского). Оно означает «нижняя одежда из хлопчатобумажной ткани» и прошло долгий путь через итальянский, старофранцузский, средневековый немецкий и польский языки, чтобы в XVI—XVIII веках пробраться к нам на Русь.

ю́бка род. п. мн. ю́бок, уменьш. ю́бочка, наряду с ю́па «плохой крестьянский тулуп, мешкообразная летняя одежда лопарей», арханг., тверск. (Даль), юпка, 1701 г. (см. Христиани 48), укр. ю́па «куртка, корсет». Форма на -п- — уже в ХVI в., на -б- — только с XVIII в., согласно Соболевскому (РФВ 71, 445). Заимств. через польск. jupa «куртка, женская кофточка», jubа — то же из ср.-в.-н. jорре, juрре, которое восходит через ст.-франц. jupe (см. Суолахти, Franz. Einfl. 2, 111 и сл.; Розенквист 123) к ит. giuppa «безрукавка» и дальше — к араб. ǰubbа «нижнее платье из хлопчатобумажной ткани»; см. Бернекер I, 459 и сл.; Брюкнер 209; Карлович 235; Крчек, AfslPh 31, 626 и сл.; Соболевский, там же. Тюрк. посредство для формы ю́бка (Бернекер, там же; Корш, ИОРЯС 7, 1, 62) недоказуемо; см. Преобр., Труды I, 127. см. также шу́ба.

Ю́бка. Заим. в XVI в. (в форме юпка) из польск. яз., где jupka — суф. производное от jupa «женская кофточка, куртка» < ср.-в.-нем. juppe, восходящего — через франц. и итал. посредство — к арабск. jubba «род одежды» (отсюда также зипун, шуба, см.) К развитию значения (ср. диал. юбка, «кофта», кафтан, «поддевка») см. штаны, блуза, сарафан и др. Написание п > б в юбка возникло как гиперкоррекция по аналогии со словами типа трубка.