бёрдо

бёрдо «деталь ткацкого станка», укр. бе́рдо, болг. бъ́рдо, сербохорв. бр̏до, словен. bŕdȯ, чеш., слвц. brdo, польск. bardo, н.-луж. bardo; см. Бернекер 1, 118. || Исконнородственно лтш. birde «ткацкий стан», далее гот. baúrd в fotubaúrd ὑποπόδιον, д.-в.-н., ср.-в.-н. bort «край, борт корабля», нж.-н. bord; дальнейшие отношения с созвучными слав. словами со знач. «возвышенность, холм, гора» — укр. бе́рдо, болг. бъ́рдо, сербохорв. бр̏до и т. д. — неясны; ср. Бернекер, там же; Траутман, BSW 33; М. — Э. 1, 297; ИОРЯС 13, 4, 211. [О развитии «гора» из «бердо» — деталь ткацкого станка — см. Шютц, Die geographische Terminologie des Serbokroatischen, 1957, стр. 5, 20. — Т.]