глаз

род. п. гла́за, др.-русск. глазкы стекляныи «стеклянные шарики» (Ипатьевск. летоп. под 6622 г.; см. Срезн. I, 518). Связано, очевидно, с польск. gɫaz «камень, скала», gɫaźny «гладкий, ловкий», niegɫaźny «неловкий, ухабистый», макед. Глазна река, букв. «Каменка» (В. фон Арним, ZfslPh 14, 104). Вероятнее первонач. знач. «шар» или «камень». Знач. «глаз, око» ср. с русск. диал. ша́ры мн., также «глаза», польск. gaɫy «глаза» (см. га́лка) и др.; ср. Бернекер 1, 301. Возм., слав. glazъ «шарик» связано с цслав. глезнъ, глезно «лодыжка», др.-исл. klakkr «ком», шв. klakk (из *gloĝno-); см. Перссон, Beitr. 792. Затруднительно в морфологическом отношении возведение к *glad-zъ, ср. gladъkъ русск. гла́дкий; см. Брюкнер, IF 23, 211 и сл. Кроме того, ставился вопрос о родстве с норв. диал. glōsa, glǫsa «сверкать», ср.-нж.-н. glaren «пылать, раскаляться», ср.-в.-н. glarrouge «глаз навыкате», д.-в.-н. glas «янтарь, стекло», лат.-герм. glēsum «янтарь», ср.-в.-н. glâr «смола» (см. особенно Цупица, KZ 37, 398; Бернекер, там же), однако предпосылкой для этого является недостоверный закон Цупицы. Неудовлетворительна также мысль о заимств. из герм., вопреки Хирту, РВВ 23, 333; Маценауэру 167. Следует, наконец, отвергнуть сближение с гляде́ть (вопреки Иоклю, AfslPh 28, 1; 29, 11; см. Педерсен, IF 26, 293), а также сравнение с жёлудь у Ильинского (RS 6, 218). Ср. глази́на «глубокая лужа в болоте», шенкурск. (Подв.), а также о́ко. [Об этом и др. производных от и.-е. *gel- «круглое, шарообразное» см. Садник, ZfslPh, 21, 1952, стр. 342 и сл.; русск. глаз в современном знач. отмечено лишь с конца XVI — начала XVII в., первонач. — об одном глазе, глазном яблоке; см. Соколова, «Докл. и сообщ. Ин. яз»., №2, 1952, стр. 8 и сл.; см. еще Славский 1, 288 и сл.; Мошинский, JP 35, 1955, стр. 117. — Т.]

См. также: происхождение слова глаз в других этимологических онлайн-словарях русского языка нашего портала.