лом

род. п. -а, диал. также «болото», псковск., тверск. (Преобр.), ломово́й, укр. лiм, род. п. ло́му, болг. лом «острая кирка, мотыга», сербохорв. лȏм «кусты, поломанные ветки», словен. lòm, род. lǫ́mа «ломка», чеш. lom, польск. ɫоm. Отсюда ломи́ть (см.) Родственно лит.-жем. lamañtas, lamãkas «кусок», lìmstu, limaũ, lìmti «ломаться», лтш. limt «пригибаться под тяжелой ношей», др.-прусск. limtwei «ломать», д.-в.-н. lam, др.-исл. lami «хромой, искалеченный», возм., также алб. тоск. lёmё, гег. ląmë «ток, маслобойня», ирл. laime, láimе «топор» (Стокс, KZ 37, 258); см. Бернекер 1, 731 и сл.; Траутман, ВSW 162; Буга, РФВ 67, 242. Напротив, лит. lomà «низкое место на пашне», лтш. lãmа «впадина, лог», болг. лам «яма, ров», вероятно, связаны с лат. lāmа «лужа, топь, болото»; см. Вальде-Гофм. 1, 753; Остен-Сакен, IF 33, 223, вопреки Буге (РФВ 71, 56), Траутману (ВSW 162), Мюленбаху-Эндзелину (М.-Э. 2, 438). Не смешивать также с лтш. lãnis «непроходимый лес», которое заимств. из эст. lааs, род. п. lааnе — то же; ср. фин. lansi «низкий, низина», ненецк. lamdo «низкий»; см. Фасмер, ZfslPh 2, 473; М.-Э. 2, 438; Паасонен, KSz 14, 51. Разграничение слов lomъ «ломка» и lomъ «болото» невозможно, вопреки Преобр. (I, 467); ср. нем. Вruсh в обоих знач.; ломы́ мн. «пойменный луг» (тверск., псковск.) нельзя считать, как предполагает Калима (155), заимств. из эст. loim «лужа, ручей, поросший кустарником» или из карельск. lоаmа «лужа».

См. также: происхождение слова лом в других этимологических онлайн-словарях русского языка нашего портала.