луда

луда́ I. «ослепительная белизна снега при солнечном свете», арханг. (Подв.) От луди́ть «обманывать»; см. луд.

лу́да, луда́ II. «глыба камня, гранита, песчаная отмель, каменистое русло реки», олонецк. (Кулик.); «подводный камень; каменистая прибрежная мель», арханг. (Подв.), впервые в грам. 1571 г.: луда «каменистая прибрежная мель» (см. Срезн., Доп. 155). Из карельск., олонецк. luodo — то же, фин. luoto, эст. lооd; см. Калима 155 и сл. Последнее, вероятно, из герм.: ср. др.-исл. flúð «шхеры» (геогр.); см. Оянсуу, Neuphilol. Мitt. 17, 157 и сл. Ошибочно сравнение со слу́д(а), вопреки Срезн. (II, 49), Преобр. (II, 326).

лу́да III. «илистая холодная глинистая почва, суглинок», перм., луди́к, лудя́к «серая илистая почва», вятск., перм. (Даль). Едва ли может быть объединено с предыдущим, судя по знач.; см. также Калима 155 и сл. Ср. коми l'ut «ил» (Вихм.-Уотила 149). [Отсюда, вероятно, диал. ряз. луда «завара, саламата»; ср. лит. tỹrė «каша»: týruliai «болотные пространства»; см. Трубачев, «Slavia», 29, 1960, стр. 21 — 22. — Т.]

луда IV. «языческий храм вотяков (удмуртов)» (Даль). Если считать исходным знач. «жертвенная роща», то это слово можно объяснить из удм. lud «жертвенная роща, поле», коми lud «небольшое поле», которые сближаются с фин. lansi, ненецк. lamdo «низкий»; ср. Паасонен, KSz 14, 51. Неясно.

лу́да V. «верхняя одежда, плащ, мантия», укр. лу́дина «одежда», др.-русск. луда (Лаврентьевск. летоп. под 1024 г., Ипатьевск. летоп. под 1024 г.). Заимств. из др.-сканд. loði «грубая верхняя одежда»; см. Томсен, Ursprung 135; Тернквист 240 и сл.; Преобр. I, 474. Едва ли из д.-в.-н. ludo, lodo «грубое сукно, накидка из него», вопреки Бернекеру (1, 743).