ночь

род. п. -и, укр. нiч, род. п. но́чи, блр. ноч, др.-русск. ночь, ст.-слав. ношть νύξ, болг. нощ, сербохорв. нȏħ, род. п. нȍħи, словен. nȏč, род. п. nočȋ, чеш., слвц., польск. nос, в.-луж. nóc, род. п. nосу, н.-луж. nос, полаб. nüс И.-е. основа на согласный; см. Мейе, ВSL 25, 144; Шпехт 11; Вакернагель-Дебруннер 3, 233 и сл. Ср. лит. naktìs, род. п. мн. naktų̃, лтш. nakts, др.-прусск. naktin, вин. ед., др.-инд. вед. nák «ночь», náktīṣ «ночи», náktam «ночью», лат. nох, род. п. noctis, греч. νύξ, род. п. νυκτός «ночь», νύκτωρ нареч. «ночью», гот. nahts «ночь», др.-ирл. in-nocht «hас nосtе», хетт. nekuz «вечер», алб. nаtё «ночь»; см. И. Шмидт, Pluralb. 254; Траутман, ВSW 193; Арr. Sprd. 382; М.-Э. 2, 690; Уленбек, Aind. Wb. 140; Гофман, Gr. Wb. 219 и сл.; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 123; Вальде-Гофм. 2, 180 и сл. Сюда же ноче́сь «сегодня ночью», др.-русск. ночьсь «в минувшую ночь» (неоднократно в ХII в.; см. Соболевский, РФВ 71, 15 и сл.), болг. ноще́с (Младенов 360), сербохорв. но̀ħас, словен. nоčеs. Из праслав. *noktьsь, согласно Соболевскому (там же). Последний слог содержит форму местоим. сь (см. сей), но на его вокализм могло также рано повлиять *dьnьsь (см. днесь) [См. еще В. И. А б а е в, Скифо-европейские изоглоссы. На стыке Востока и Запада, М., 1965, стр. 14. Иранские соответствия и дополнительную литературу см. также: Трубачев, Из ирано-славянских лексических отношений, «Этимология. 1965», М., 1967, стр. 8. — Т.]

См. также происхождение слова ночь в других этимологических онлайн-словарях русского языка нашего портала.