рак

I, род. п. -а, укр., блр. рак, русск.-цслав. ракъ, болг. рак, сербохорв. ра̏к, словен. ràk, род. п. ráka, чеш., слвц., польск., в.-луж., н.-луж. rak Не имеет удовлетворительной этимологии. Предположение о родстве с лит. érkė «овечья вошь, клещ», лтш. ẽrce «клещ крупного рогатого скота, травяная вошь, вид жука», ērcêt «испытывать ноющую боль» небезукоризненно в семантическом отношении (Брюкнер, KZ 45, 108; Преобр. II, 180; Младенов 556; М.-Э. 1, 574). Сопоставление с др.-инд. kаrkаṭаs «рак», karkaras «шершавый», греч. καρκίνος «рак», лат. саnсеr — то же (Преобр., там же) не дает удовлетворительного объяснения отсутствию начального к-; ср. Ильинский (РФВ 74, 126), который со своей стороны сближает рак с лит. ràkti, rankù «колоть, ковыряться, копать», лтш. rakt — то же, лит. rakinė́ti — то же, rankštùs «поспешный, торопливый». Выражение он зна́ет, где ра́ки зиму́ют происходит, по всей вероятности, из языка рыбаков II «инструмент для чистки доменной печи». Вероятно, связано с рак в обычном знач. Сравнение с болг. рока́н, рога́н «скребок» (Ильинский, РФВ 74, 126 и сл.) недопустимо, потому что последнее заимств. из нов.-греч. ῥοκάνι «рубанок», греч. ῥυκάνη — то же.

См. также: происхождение слова рак в других этимологических онлайн-словарях русского языка нашего портала.