скрин
род. п. -а «ларь, сундук», скри́ня, скри́нка — то же, южн. (Даль), укр. скри́ня, блр. скры́ня, др.-русск. скрина, скринꙗ, сербск.-цслав. скриня, болг. скрин «шкаф», сербохорв. скри̏ња «сундук» (зап.), словен. skrínjа «сундук, ящик», чеш. skříně «шкаф», слвц. skriňa, польск. skrzynia, skrzynka «сундук, ящик», в.-луж. křinja, н.-луж. kśińa Вост.-слав. слова заимств. через польск. и чеш. Источником зап.-слав. и ю.-слав. слов является лат. scrīnium «цилиндрический ящик для хранения бумаг» или д.-в.-н. scrîni м., ср. «шкаф», которое было заимств. в зап.-герм. эпоху из лат. (Клюге-Гётце 543); см. Соболевский, Заимств. 30; Уленбек, AfslPh 15, 491; Кипарский 264 и сл. Ввиду географии слав. слов невероятно посредство ср.-греч. σκρινίον, вопреки Фасмеру (ИОРЯС 12, 2, 276; Гр.-сл. эт. 186); ср. Кипарский, там же; Преобр. II, 312. Через польск. заимств. лит. skrynià, лтш. skrìnе «ящик» (М.-Э. 3, 895). Исконно-слав. происхождение (Брюкнер 498; Преобр. I, 386) и родство с кри́нка (см.) вряд ли вероятны для этого культурного термина.