чуха

чу́ха I, чу́шка «чурка» (Гоголь), «пустяк» (Мельников), «чурка в игре в городки». Поскольку последняя носит также название сви́нка, возм., тождественно сл.

чу́ха II, чу́шка «свинья», цу́шка — то же, тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, 516), чух, чух! — крик, которым подзывают свиней; цух, цух! — то же. Сравнивают с ономатопоэтическими образованиями вроде лтш. cũka «свинья», лит. čiukà, словен. сúkа, также нем. suk, suk; см. Г. Майер, Alb. Wb. 366; М.-Э. I, 398 (с литер.); Френкель, IF 51, 150; Коржинек, LF 58, 430. Об аналогичных междометиях и подзываниях см. также В. Шульце, Kl. Schr. 211 и сл.; Kuhn-Festschr. 193 и сл.; Френкель, Lit. Wb. 76 чуха́ «кафтан, верхняя одежда из синего сукна», кавк. (Даль). Из тур. вульг. čоḫа «длинный кафтан» (Радлов 3, 2005, 2016); см. Мi. ТЕl. I, 278, Nachtr. 2, 97; Горяев, ЭС 415. См. чу́га, чо́ха.