Имя Иван
значение, происхождение, формы, варианты, производные
Ива́н, -а, м.; стар. Иоа́нн, -а.
Отч.: Ива́нович, Ива́новна; разг. Ива́ныч.
Производные: Ива́нка; Ива́ня; Иваню́ха; Иваню́ша; Ива́ся; Ива́сик; Ива́ха; Ива́ша; И́ша; Ишу́та; Ва́ня; Ваню́ха; Ваню́ша; Ваню́ра; Ваню́ся; Ваню́та (Ваню́тя); Ваня́та; И́ва.
[Др.-евр. имя I̯ōḥānān, I̯ěḥōḥānān — Яхве (бог) смилостивился, Яхве (бог) помиловал.]
Происхождение имени Иван в ономастическом онлайн-словаре Петровского
Ива́н рус. [из др.-евр. yōḥānān бог милует; греч. lōannēs, лат. Johannus]; церк. Иоа́нн*; англ. John Джон, нем. Johann(es), Hans Йоха́ннес, Йоха́нн, традиц. Иога́нн, Йога́нн, Ханс, традиц. Ганс, фр. Jean Жан, ит. Giovanni Джова́нни, швед, Johan Ю́хан, дат. Jens Енс, Йенс, исп. Juan Хуа́н, арабск. yūhánnaā Юха́нна; рус. сокр. Ва́ня, И́ва; ср. Ана́ний, Ганниба́л.
Происхождение имени Иван в ономастическом онлайн-словаре Суперанской
Иван (е.) — милость бога. Заимствованное имя это, как в русском языке, так и в других европейских, необыкновенно привилось и, приобретя звуковое обличье очень далекое от первоисточника, стало повсюду одним из любимых имен, превратившись из Иоканаана (евр.), Иоанна (гр.) в типично русское Иван, типично французское Жан, типично английское Джон. Любопытно, что во многих странах носитель этого имени стал характерным народным типом: у нас—Иванушка (и «русский Иван» — в устах иностранцев); у французов — Жан, Жанно, у англичан — Джон Буль — чисто национальные образы. Таким образом, хотя происхождение имени и уводит нас на Восток, само имя в России стало чисто русским, во Франции — французским, и т. д., как и многие другие имена (Марья — у нас, Марианна — во Франции, Мэри — в Англии).
Происхождение имени Иван в ономастическом онлайн-словаре Успенского
См. также:
- этимологический словарь: происхождение имени Иван
- Иван — сводная статья из словарей