ватрушка

Лексическое значение

ватру́шка, -и. род. мн. -шек, дат. -шкам, ж. Лепешка с загнутыми кверху краями, покрытая творогом или вареньем. Я беру ватрушку, вонзаю в нее зубы и с наслаждением ощущаю горячую корку, чудесный ее хруст и аромат — творога. Гладков, Клятва.

ватру́шка ж.

  • 1. Лепешка с загнутыми кверху краями, покрытая слоем творога или варенья.

ватру́шка -и; мн. род. — -шек, дат. — -шкам; ж. см. тж. ватрушечка, ватрушечный Открытый пирог или пирожок с загнутыми кверху краями и начинкой обычно из творога (реже — джема, ягод, фруктов) Ватру́шка из дрожжевого теста. Напечь ватрушек.

ватру́шка, -и, ж. Род открытого пирога, пирожка с творожной начинкой. || прил. ватру́шечный, -ая, -ое.

ватру́шка (или вотру́шка), и, ж. Толстая лепешка с загнутыми краями и с покрытой творогом серединой.

Этимология

Ватру́шка. Единого мнения относительно происхождения этого слова нет. Возможно, оно образовано от существительного творог. Изначальное творожька изменилось в вотрожька и подверглось влиянию слов на -ушка.

ватру́шка. Согласно Соболевскому (РФВ 15, 364), в с.-в.-р. тоже с а, в связи с чем гипотеза о *вотру́шка (т. е. что это слово имеет приставку о- и к. тере́ть — ср. во́тря «отруби, мякина»; см. Грот, РФВ 15, 2; Фил. Раз. 2, 480) маловероятна. Поскольку Гоголь пишет вотру́шка, форма на а могла распространиться из акающего диалекта. Другая этимология, начиная с Миклошича (Mi. EW 376), а за ним и Горяев (ЭС 40), исходит из укр. ва́тра, сербохорв. ва̏тра «огонь», чеш. (вост.-мор.) vatra, польск. watra «очаг, огонь, тлеющая зола», слвц. vatra, болг. ватра́л «кочерга», которые рассматриваются Педерсеном (KZ 38, 311), Мейе (Статьи 2, 3 и сл.), Вальде (67) как родственные др.-инд. átharvā «жрец огня», авест. ātar- «огонь», ср.-перс. ātur-, арм. airem «жгу, зажигаю», *air- «огонь», ирл. áith «печь» (кельт. *ati-); см. также об этих словах работу Иокля (WZKM 34, 49 и сл.), который, однако, объясняет слав. слова как заимств. из рум. vatră; аналогично см. Розвадовский RO 1, 109; Гуйер, LF 47, 52. Рум. слово, по Иоклю (там же), заимств. из алб., тоск. vatrë «очаг», гег. votrë (*otër-), которое он считает исконнородственным упомянутому авест. ātar-, Хотя распространение слав. слов как будто подтверждает это предположение, точно так же как их отсутствие в древних текстах, тем не менее есть основание говорить об исконнослав. *vatra; ср. русск.-цслав. обаштритися «воспалиться (о нарывах)», обашитрение φλεγμονή (Срезн. II, 499). Поэтому нельзя не считаться с возможностью, что ватру́шка относится сюда же; см. также Соболевский, РФВ 14, 156; 15, 364; Погодин, РФВ 50, 231; Преобр. 1, 67, 68. Напротив, невероятно предположение о метатезе ватру́шка из *тварожька (от тваро́г), потому что подобная перестановка в этимологически прозрачных словах наблюдается чрезвычайно редко; против см. Грот, там же, 2, 480. Недавняя попытка объяснения из *тварожька (Махек, «Slavia», 23, 64) меня не убедила.

Ватру́шка. Искон. Происхождение неясно. Скорее всего, суф. образование от творог. Исходное творожка в результате метатезы изменилось в вотрожка (ср. трезвый и диал. тверезый, суровый и диал. суворый и т. д.) и после оглушения ж перед к (> вотрошка) подверглось влиянию слов на -ушка, а вм. о — в результате закрепления аканья на письме. Предполагаемое некоторыми учеными родство этого слова с утраченным в рус. яз. ватра «огонь» или с тереть (см.) менее вероятно.