Происхождение слова барьер

Барьер. Польскоеbarjera. НемецкоеBarriere. Французскоеbarriere. Слово «барьер» появилось в Петровскую эпоху. Слово заимствовано при польском или немецком посредстве из французского языка, где barriere — суффиксальное производное от barrer — «преграждать, загораживать», что ведет к barre — «брус, загородка». Барьер буквально означает «преграда, загородка». Производное: барьерный.

барье́р, раньше барьера — то же; со времени Петра I; см. Смирнов 56. Первое непосредственно из франц. barrière, а второе — через польск. barjera или нем. Barriere; см. Горяев, ЭС 445; Смирнов, там же.

Барье́р. Заимств. в Петровскую эпоху из франц. яз., где barrière — суф. производное от barrer «преграждать, загораживать» (от barre «брус»). Барьер буквально — «преграда». См. бар.

См. также: значение слова барьер в толковых словарях.