Происхождение слова ботинки

Ботинки. Французскоеbottine. Слово «ботинки» появилось в русском языке с середины XIX в. В словарях — с 1847 г., сначала — только в форме ж.р.: ботинка — «женский полусапожок», а также «гамаши, штиблеты». Позже ботинки стало означать не только «женские, детские сапожки», но и «род обуви, носимый всеми, башмаки». Слово заимствовано из французского языка, где bottine («ботинок») известно с 1367 г. и восходит к botte («сапог»). Родственными являются: Украинское — ботинок. Польское — bucik (ботинок). Производное: боты.

боти́нки мн., из франц. bottine — то же, от botte «сапог»; ср. pied botte «искривленная ступня, косолапость»; см. Гамильшег, EW 123 и сл.; Горяев, ЭС 25. См. бо́ты.

Боти́нки. Заимств. в первой половине XIX в. из франц. яз., где bottine — суф. производное от botte «сапог». В рус. яз. словообразовательно переоформлено с помощью суф. -к-. Буквально — «сапожки».

См. также: значение слова ботинки в толковых словарях.