Происхождение слова Буг

Буг I: Западный Буг — правый приток Вислы, др.-русск. Буг (Сказ. о Бор. и Глебе; см. Абрамович 45), польск. Bug, откуда местн. н. Busk, др.-русск. Бужьскъ, ср.-лат. Bug (Козьма Пражский). || Приводят свидетельство Гервазия Тильбургского (XII в.) о том, что река называлась Armilla, и объясняют Буг с помощью др.-исл. baugr «кольцо», родственного нем. biegen «гнуть», лит. baugùs «страшный», др.-инд. bhugnás «гнутый»; см. Брюкнер 47; Томашек, Zschr. österr. Gymn., 1875, стр. 523; Соболевский, AfslPh 27, 243; Ильинский, Сб. Харьк. Общ. 19, 252; в последнее время подробнее Розвадовский 242; RS 2, 108 и сл. Нет оснований предполагать вместе с Брюкнером (там же) заимств. этого названия реки из герм., хотя сербохорв.-цслав. бугъ, русск.-цслав. бугъ «запястье, браслет» заимств. из др.-исл. baugr и т. д. (см. Уленбек, AfslPh 15, 484; Бернекер 1, 97; Срезн. I, 189). Ср. др.-инд. bhōgás «изгиб». Ошибочно отождествляет это название с названием Vagus у Иордана Миккола (Symb. Rozwadowski 2, 114).

Буг II: Южный Буг — название, этимологически отличное от Буг I: укр. Бог (Желех.), др.-русск. Богъ, польск. Bóg, Boh, русск. Богъ (еще в Путеш. Зосимы, XV в.), тур. Aksu «белая река», античное ῾ϓπανις (Геродот), ср.-греч. Βογοῦ (Конст. Вагр., De admin. imperio 42); см. Миккола, Symb. Rozwadowski 2, 114; Маштаков, ДБ 33; Соболевский, AfslPh 27, 243; Маркварт, KSz 11, 24; Streifzüge 505. По мнению Соболевского (там же), Богъ - сарматское слово, однако он не приводит никаких доказательств. Ильинский (Сб. Харьк. Общ. 19, 251 и сл.) реконструирует *Бъгъ и видит в нем ступень чередования с Буг I. Но наличие формы с ъ нельзя доказать с помощью Βύκης (Птолем.), Buces (Плиний, Мела), потому что реку, обозначаемую последним названием, нельзя отождествлять с Гипанисом (Бугом). Удачнее сближение Розвадовского (238 и сл.) Богъ с герм. *baki-, нов.-в.-н. Bach, д.-в.-н. bah «ручей», др.-исл. bekkr, слав. bagno (см. багно) и т. п. [Мошинский (Zasiąg, стр. 206) считает Буг II заимств. — Т.]