Происхождение слова волокно

Волокно́. Общеславянское образование от volkъ (к той же основе восходят древнеанглийское wloh — «волокно», древнеиндийское valkas — «лыко»). Заметим, что среди современных слов, родственных существительному волокно, и русское волос и английское wool «шерсть». Ошибочно сближать с волочить.

волокно́ — укр. волокно́, болг. влакно́, сербохорв. вла́кно, словен. vlákno, чеш., слвц. vlákno, польск. wɫókno, в.-луж. wɫokno, н.-луж. ɫokno; см. Торбьёрнссон 1, 104. Считается родственным др.-инд. valkám, válkas «лыко», др.-англ. wlóh «волокно, клочок»; см. Бецценбергер, ВВ 12, 241; Цупица, GG 143; Лиден, Arm. Stud. 100; Брандт, РФВ 25, 217. Сюда же относят греч. λάχνος, λάχνη «шерсть, волос» из *vl̥ksnā (см. Сольмсен, Unters. gr. Lautl. 125 и сл.; однако ср. Буазак 562). Далее связывается с во́лос (Лиден, там же). Вместе с тем нежелательно отказываться от сближения с волоку́. Во всяком случае, не заимств. из герм.; ср. д.-в.-н. walchan «бить, валять» (вопреки Хирту, РВВ 23, 337; против см. Кипарский 55).

Волокно́. Общеслав. Суф. производное (суф. -ъно) от *volkъ (ср. др.-инд. valkas «лыко», др.-англ. wlóh «волокно»), того же корня, что и волос (см). Ср. одноструктурные сукно, толокно.

См. также: значение слова волокно в толковых словарях.