Происхождение слова гнить

Гнить. Общеславянское, восходящее, видимо, к греческому gniei — «распадаться на части»). От «распадаться на части» до «гнить» в смысловом плане путь не очень далекий.

гнию́, укр. гни́ти, ст.-слав. гнити (Euch. Sin.), болг. гни́я, сербохорв. гњи̏ти, гњи̏е̑м, словен. gníti, gníjem, чеш. hníti, слвц. hnít', польск. gnić, в.-луж. hnić, н.-луж. gniś. Связано чередованием с гной. Возм., родственно лтш. gnīde «шероховатая, потертая кожа», д.-в.-н. gnītan «рас- тирать», англос. gnídan «тереть, скрести», греч. χνίει ̇ ψακάζει, θρύπτει, χνισμος ̇ νῆσις (Гесихий); см. Торп 128, Перссон 811; Преобр. 1, 131; Буазак 1064 и сл.; М. — Э. 1, 634.

Гнить. Общеслав. Исходное гнити (безударное и в историческую эпоху отпало) того же корня, что гной, гнида (см.), греч. chniei «распадаться на мелкие кусочки», др.-в.-нем. gnitan «растирать» (при гниении происходит распад, разложение на части).

См. также: значение слова гнить в толковых словарях.