Происхождение слова гранит

Гранит. Французскоеgranite. Латинскоеgranum (зерно). В русском языке слово известно с середины XVIII в., а в словарях отмечается с 1762 г. (у Лихтена). Предположительно, заимствовано из французского, куда granite пришло из итальянского, где granito — «гранит», а как прилагательное — «зернистый», «крепкий», «твердый». В итальянском слово восходит к латинскому granum. Латинский первоисточник стал основой для заимствования другими европейскими языками: немецкое Grant, английское granite и др. Современное значение русского слова «гранит» — «твердая горная порода зернистого строения, применяемая в строительстве». Родственными являются: Болгарское — гранит. Чешское — granit. Производное: гранитный.

Гранит. Очень близкое по происхождению слово от «гра́нум» — «зерно»: «зернистый камень». Образовалось не в латинском языке древности, а в словарях его наследников — итальянского («granito») и французского («granit») языков, откуда прибыло и к нам.

А ведь каким русским оно стало, это слово:

Невы державное теченье,
Береговой ее гранит…

грани́т, через нем. Granit или франц. granit из ит. granito, буквально «зернистый»: лат. grānum; см. Гамильшег, EW 482.

См. также: значение слова гранит в толковых словарях.