Происхождение слова граница

Грани́ца. Общеславянское слово, образованное от существительного грань (см.).

Граница. Общеславянскоеgranica. Древнерусскоегрань. Слово «граница» — производное от формы «грань», которая известна в древнерусском языке с XIV в. Древнерусское слово «грань» означало «знак на деревьях на границе земельных или бортных участков» и восходило к общеславянскому granь, а «граница» — к granica. В связи с этим возможно происхождение из индоевропейской основы. Но предполагается также заимствование основы грань- из германских языков, и наоборот, существует мнение, что немцы в давние времена заимствовали у славян слово «граница»: немецкое — Grenze. Родственными являются: Чешское — hranice. Польское — hranice. Производное: пограничный.

грани́ца, укр. грани́ця, болг. гра́ница, сербохорв. гра̀ница, словен. grȃnica, чеш. hranice, польск. granica. К грань см. Бернекер 1, 346. [См. специально Теньер, BSL 30, 1930, стр. 174 и сл.; Мошинский, JP 36, 1956, стр. 109 и сл. — Т.]

Грани́ца. Общеслав. Суф. производное от грань «граница» < грань «ветка» (как межевой знак), того же корня, что и нем. grün «зеленый», Gras «трава», гроздь (см.).

См. также:

  1. толковый словарь: лексическое значение слова граница
  2. синонимический словарь: синонимы слова граница
  3. слово граница — сводная статья из словарей