Происхождение слова греметь

Греме́ть. Общеславянское слово индоевропейской природы, о чем свидетельствует древнепрусское grumins — «отдаленный раскат грома», греч. chremetao — «звучу». Ту же основу с измененной корневой гласной находим в гром (см.).

греме́ть, гремлю́, укр. гримiти, блр. грыме́ць, ст.-слав. грьмѣти βροντᾶν, болг. грьмя́, сербохорв. гр̀мљети, словен. grméti, чеш. hřmíti, слвц. hrmet', польск. grzmieć, другая ступень вокализма: гром. Родственно лтш. gremt, gremju «бормочу», лит. grumù, grumė́ti «греметь, громыхать», gruménti «глухо доноситься издалека (о громе)», др.-прусск. grumins м. «отдаленный раскат грома», авест. granta- «разъяренный», д.-в.-н. grim, grimmi «гневный», др.-исл. grimmr «яростный», греч. χρεμίζω, χρεμετίζω «ржу», χρεμετάω «звучу «; см. Бернекер 1, 360; Траутман, BSW 97; Поржезинский, RS 4, 7; М. — Э. 1, 648, 664; Мейе, MSL 8, 297; Мейе — Вайан 63; Махек, Recherches 35. Не родственны слову греме́ть греч. βρέμω «бушую», βρόμος «гул», βροντή «гром» (см. Буазак 132; Бернекер, там же), которые связаны с польск. brzmieć «звучать». Хольтхаузен (ZfslPh 22, 148) сравнивает с греме́ть еще голл. grommen, вестфальск. grummeln «глухо греметь (о громе)».

Греме́ть. Общеслав. индоевроп. характера. Того же корня, что и гром (см.).

См. также:

  1. толковый словарь: лексическое значение слова греметь
  2. синонимический словарь: синонимы слова греметь
  3. слово греметь — сводная статья из словарей