Происхождение слова дать

Дать. Общеславянское слово индоевропейской природы (в греческом didomi — «даю», в латинском dare — «давать»).

II., 1 л. ед. ч. даю́, буд. дам (см.) укр. да́ти, блр. даць, ст.-слав. дати διδόναι (Супр.), сербохорв. да̏ти, словен. dáti, чеш. dáti, польск., в.-луж. dać, н.-луж. daś. Родственно лит. dúoti, 1 л. ед. dúomi, dúodu «даю», греч. δίδωμι, др.-инд. dádāti «дает», авест. dadāiti «дает», алб. аор. dhashë «я дал», алб.-тоск. dhënë ж., гег. dhąnë ж. «дар». см. также дам, -дать, а также Мейе, Et. 18; Бернекер 1, 180; М. — Э. 1, 535 и сл. 1 л. ед. ч. даю́ образовано вторично от к. *dō-по аор. daxъ, da; ср. др.-инд. adāt, арм. et, греч. ἔδω-κε; см. Мейе, MSL 11, 300, 308; Мейе — Вайан 223.

Дать. Общеслав. индоевроп. характера (ср. арм. tam «даю», лат. dare «дать», лит. dúoti — тж., перс. dadan — тж. и т. д.). Того же корня, но с противоположным значением хеттск. da «брать» (ср. такое же «обратное» значение в наверно и т. п.).

См. также: значение слова дать в толковых словарях.