Происхождение слова дно

дно

Древнерусское — дъно.

Общеславянское — dъno.

Слово «дно», означающее «почву под стоячей или текущей водой», — исконное. Современный русский язык получил его в наследство от древнерусского. Слово имеет общеславянский корень, поэтому находим аналогии в других славянских языках, например литовское — dubus (глубокий).

Производное: днище.

Дно. Очень древнее слово; стоит в него вглядеться. От индоевропейской основы «dъbъ» произошли такие слова, как литовские «dubus» — «глубокий», немецкое «tief» (то же самое) и древнеславянское «дъбно», из которого затем получилось «дъно» и «дно». Значило это «дно» вначале «глубь». Интересно, что многие географические названия России, в которые входит буквосочетание «дуб», значат вовсе не «дубовый», а «глубина» или «дно» (например, город Дубно́, реки Дубна и Дуби́сса и пр.).

род. п. дна, уменьш. до́нце (*дъньце), укр. дно, цслав. дъно, болг. дъ́но (Младенов 156), сербохорв. днȍ, словен. dnò, чеш., слвц., польск., в.-луж., н.-луж. dno. Производное: бездо́нный. Праслав. *dъno из *dъbno, ср. лит. dubùs «глубокий», dùbti «погружаться», daubà «овраг», лтш. daũba — то же, dubt «погружаться», dubens «дно», также dibens, dibins «дно, глубь», др.-прусск. padaubis «долина», гот. diups «глубокий», нов.-в.-н. tief — то же, кимр. dwfn — то же, вероятно, и лит. dùgnas «дно»; см. М. — Э. 1, 443, 465; 3, 509; Бернекер 1, 245 и сл.; Траутман, BSW 45 и сл. Далее, см. дебрь. [Зубатый («Studie а články» I, 1, стр. 289) и вслед за ним Махек (Etym. slovn., стр. 90) объясняют слав. dъno

Дно. Общеслав. Суф. производное (суф. -но, ср. зерно) от той же основы, но с перегласовкой, что и дупло (дъб-): дъбно > дъно > дно. См. дупло, дебри. Дно буквально — «низ, впадина». Родственно лит. dubùs «глубокий», нем. tief — тж. и т. д.

См. также: значение слова дно в толковых словарях.