Происхождение слова ефрейтор

Ефре́йтор. В основе этого слова, заимствованного в XVIII в. из немецкого языка (gefreiter), лежит тот же корень, что и, например, в английском слове free (свободный). Это слово, обозначающее одно из низших воинских званий, имело значение «освобожденный» и свидетельствовало о том, что носившие этот чин, в отличие от простых солдат, были освобождены от некоторых наиболее тяжких обязанностей солдатской службы.

Ефре́йтор. В XVII—XVIII веках вместе со многими другими воинскими званиями было позаимствовано с Запада и наименование для младших командиров из солдат, освобождаемых от некоторых чисто солдатских обязанностей. По-немецки «гефрейтер» — от «фрэй» («свободный») — как раз и имеет значение «освобожденный».

ефре́йтор воен. чин, народн. лефре́йтор, ефле́тур, ефле́йтур, лефле́тор. блр. лiхве́йтор. Впервые ефрейтор у Петра I; см. Смирнов 114. Из нем. Gefreiter «освобожденный (от некоторых обязанностей рядового)» (с 1589 г.; см. Клюге-Гётце 192); ср. Преобр. I, 218.

См. также: значение слова ефрейтор в толковых словарях.