Происхождение слова звено

Звено́. Вероятно, это слово образовано от общеславянского zъvь — «рыба» и имело первоначальное значение «часть рыбы» (в диалектах это значение сохранилось до настоящего времени).

Звено́. Латинское — genu (колено). Звено — «составная часть чего-либо». Происхождение слова до конца не ясно. В середине XVI в. оно употреблялось в значении «часть крупной рыбы от позвонка до позвонка». Наиболее вероятная версия — связь с глаголом «звенеть». Общеславянская основа изначально (в буквальном смысле) означала «звенящее», позже — «часть металлической цепи», затем — «вообще составная часть чего-либо». Родственным является: Польское — dzwono (обод колеса). Производное: звеньевой.

Звено́. Есть два омонима разного происхождения.

1. Отрезок, составная часть, кусок. Труднообъяснимо. Пробуют сблизить его с древним наименованием рыбы — *«zъvь»; может быть, так называли дольки рыбьей тушки, резанной поперек. Ищут родства его с латинским «гену» — «колено». Окончательного решения нет.

2. Прямоугольный кусок стекла в оконнице. Произведено бесспорно от «звенеть»: стёкла в незамазанных рамах прошлого звенели от каждого порыва ветра.

* Звездочкой помечены слова, воссозданные, искусственно восстановленные учеными.

звено́ I. «оконное стекло», диал. От звене́ть. звено́ II. «член, часть ч.-л.», укр. звено́, болг. звено́ (Младенов 189), польск. dzwono «обод колеса», мн. -а «кольца змеи», в.-луж. zwjeno «обод колеса», н.-луж. zẃeno, полаб. zvenü «обод», мн. zvenésa. Сюда же позвоно́к. Трудное слово. Предполагали раннюю метатезу из *zenvo, родственного лат. genū «колено», греч. γόνυ, род. п. γόνατος, др.-инд. jā́nu ср. р. «колено», д.-в.-н., гот. kniu, хеттск. genu, тохар. А kanwem дв. ч., арм. cunr «колено» (Миккола, IF 6, 351 и сл.; против см. Уленбек, Aind. Wb. 99). Еще менее убедительны прочие попытки, напр. сравнение с лит. žuvìs «рыба» на том основании, что звено́ употребляется также как обозначение звена рыбы (Вайан, RЕS 16, 190; 18, 246 и сл.) или с др.-инд. prahvás «склоненный» (Петерссон, Comment. Gustavsson 13). Польск. dz-, несомненно, вторично.

Звено́. Общеслав. Происхождение неясно. Скорее всего, того же корня, что и звенеть (см.). Буквально — «звенящее», затем — «часть металлической цепи» > «составная часть чего-л., какого-л. связного целого». См. позвонок.

См. также: значение слова звено в толковых словарях.