Происхождение слова комната

Ко́мната. Заимствование из латинского, где (camera) caminata — «отапливаемое помещение» (caminus — «печь, камин»). В памятниках отмечается с XV в. Отметим родственное слово — камин.

Ко́мната. Буквально «теплое, отапливаемое помещение» — «ка́мера камина́та» по-латыни: «каминус» в Риме означало «очаг», «печь», «камин». Вернитесь к слову «изба», и вы увидите, что его первоначальное значение очень близко к значению «комната». Языки, орудуя разными корнями, нередко близко повторяют самые способы называния вещей.

ко́мната, укр. кiмна́та, кiвна́та (судя по ударению, из польск.), др.-русск. комната (Новгор. грам. 1471 г., Новгор. 1 летоп.; см. Срезн. I, 1266), словен. kómnata, чеш. komnata «парадные покои, комната», польск. komnata. Начальное ударение русск. слова говорит о д.-в.-н. посредничестве; ср. д.-в.-н. chemināta из *khamināta, ср.-в.-н. kеm(е)n̄аtе, ср.-нж.-нем. kemenade из лат. (саmеrа) camīnāta «отапливаемая комната» от camīnus (см. ко́мин); ср. Соболевский, РФВ 64, 122 и сл.; Шварц, AfslPh 41, 127; Зеленин, ИОРЯС 8, 4, 262; Бернекер 1, 554; Корш, ИОРЯС 7, 1, 45. Стар. ударение — комна́та (Вас. Майков), поэтому можно говорить о польск. посредничестве; см. Кипарский, ВЯ, 1956, № 5, стр. 131 и сл.; Neuphil. Мitt., 1953, стр. 378. [Из чешского выводит русск. слово Р. Якобсон («Word», 8, 1952, стр. 390). — Т.]

Ко́мната. Др.-рус. Заимств. из польск. яз., где komnata < ср.-лат. caminata «комната» < «отапливаемое помещение» — суф. производного от caminus «печь, очаг». См. камин.

См. также:

  1. толковый словарь: лексическое значение слова комната
  2. синонимический словарь: синонимы слова комната
  3. слово комната — сводная статья из словарей