Происхождение слова кора

Кора́. Общеславянское слово индоевропейской природы (в латинском corium — «толстая шкура», в древнеиндийском karman — «шкура»). К этой же основе восходят скорняк, шкура.

кора́ укр. кора́, ст.-слав. кора φλοιός (Супр.), болг. кора́, сербохорв. кȍра, словен. kóra, чеш. kůra, слвц. kȏrа, польск. kоrа. Родственно лит. karnà «липовое лыко», вин. п. kar̃ną; с другим вокализмом; kę̃ra, kẽro, kérti «отстать, отделиться (о коже, коре)», лат. corium «толстая кожа, шкура, оболочка», др.-инд. cárman- «кожа, шкура», авест. čarǝman- «шкура, кожа», др.-инд. kŕ̥ttiṣ «шкура, кожа», др.-исл. ho[sub]<[/sub]rund м. «мясо, тело», далее ср. скора́, нов.-в.-н. sсhеrеn «стричь»; см. Мейе, ét. 253; Бернекер 1, 566 и сл.; Траутман, ВSW 117; Вальде-Гофм. 1, 274; Уленбек, Aind. Wb. 89.

Кора́. Общеслав. Того же корня, что и скора в скорняк, короткий, корнать, череп, черта (см.), лит. karnà «лыко», др.-инд. kárman- «шкура, кожа», лат. corium «шкура, кожа», caro «мясо», греч. keirō «стригу, отрубаю» и т. д. Кора буквально — «то, что отрезается, отдирается» (ножом и подобным оружием).

См. также: значение слова кора в толковых словарях.