Происхождение слова коридор

Коридо́р. Заимствование из немецкого, где Korridor («коридор») к латинскому currere — «бежать». К той же латинской основе восходит и курьер.

Коридо́р. Если перевести буквально, получится «бегалище». Слово это пришло к нам из Франции или Германии, но в его основе лежит латинское «куррэрэ»; в Италии оно дало слово «corridore» — длинное узкое помещение, галерея. Вам, вероятно, попадалось в литературе испанское слово «корри́да» — «бой быков»? Оно того же корня.

коридо́р впервые в 1710 г.; см. Смирнов 162; народн. колидо́р. Через нем. Korridor или франц. corridor «узкая галерея вокруг укрепления» из прованс. соrrеdоr или ит. corridore — от лат. currere «бежать»; см. Преобр. I, 354.

Коридо́р. Заимств. в Петровскую эпоху из нем. яз., где Korridor «коридор» < «проход» < франц. corridor, через итал. посредство восходящего к лат. currere «бежать, идти». Ср. аллея.

См. также: значение слова коридор в толковых словарях.